|
|
听旋律应该觉得很熟吧!1 H' y$ W- {2 E6 k8 ~2 Z& X2 n$ U
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
4 F5 C6 p! k$ M1 [8 ]
6 J% |5 X4 W0 Z' N+ z: [8 o' Y9 I今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ' }6 b7 B( L7 k9 @
Q! J" i! A& [: iUn signe, une larme, 7 R0 E8 |5 H4 f5 `* a
面对暗示泪成行, # _6 g, P4 T1 O# Y/ N/ }. H
un mot, une arme,
- u" @0 @/ }% D/ M9 o听话听音心已伤, 1 ^3 |" c4 w. R$ E/ u
nettoyer les etoiles
6 I3 ` u; u9 Z" ~- E可怜春心枉陶醉,
& H& E" X& u1 R! B0 }' `0 P0 Ba l'alcool de mon âme
0 z, l% x, ] R( L$ k, Q5 [: H0 p清心拭泪抚情殇。 c/ @9 @- `$ ?9 ~9 @/ g; N
Un vide, un mal
" c) Z. G {' b- Y阵阵空虚成悲伤, # I/ M: N: ?/ I( E' N
des roses qui se fanent
( T1 y. Z: R8 U- X5 n7 D朵朵玫瑰已凋相,
# G: P$ r4 U9 T. Qquelqu'un qui prend la place de
' b6 L5 z+ O9 n( `6 n8 x, J1 d* D; z可叹帅哥作异梦,
. M( U! r( f9 X6 q$ \; b- l$ Bquelqu'un d'autre 5 c0 v8 I; f ?5 v. ]' E
移情别处负心郎。 1 R- L% I- u3 x# K
Un ange frappe a ma porte
4 p# l8 h l! o5 F1 ^3 N天使欲敲我心房, $ e. E1 F5 i6 _% z
Est-ce que je le laisse entrer
" I6 U: M. M, r% M是否开启费思量。 " P8 G a9 u+ g1 D/ B' Z4 ?) x: Z
Ce n'est pas toujours ma faute 4 r5 A' Y3 \# e( Y( J
纵然往事消如烟, # r7 P4 L1 m+ Z8 K
Si les choses sont cassees
9 \- @. _9 u, v/ B岂能怨错在我方。 & R! W5 w; J0 t* R0 z6 p
Le diable frappe a ma porte
9 f0 K+ N6 h! a魔鬼亦敲我心房, ' _( c0 k% x$ `% I
Il demande a me parler - L, C$ @2 _. i' X5 O2 t: G! k5 ^
信誓旦旦诉衷肠,
9 ]+ s( l0 ^4 T4 I. F& g* @Il y a en moi toujours l'autre 6 o4 @& [9 d3 Q% d2 Q/ ^, `
在我眼中都一样, - ?7 U" r$ _' W3 a; e* {
Attire par le danger
$ P! i' c! `' T4 ]# s5 V+ N+ `皆如虚情负心郎。 + M/ X: d, G' c6 e7 M6 l3 S
Un filtre, une faille, ; d) [+ l( v9 L8 V1 b9 G- T! w
次次经历遭心伤,
3 f. f6 V" b. pl'amour, une paille, # `* h0 j5 p# C6 [
次次恋爱遇痴郎。
- p2 O9 G ~' K; @) r hje me noie dans un verre d'eau - [% L0 x1 e' X2 `
手足无措苦惆怅,
2 L, S9 `/ ~6 A$ _: W' \% Zj'me sens mal dans ma peau 2 C* `) m: ?/ P; I) Z
长歌当哭断柔肠。 4 b: ]4 ]) n! V+ B! L- _
Je rie je cache le vrai derriere un masque, ( S: h+ M( t8 U3 U: j/ r( g+ C
笑傲人世弃虚妄,
* U: c9 Z' D, k" K9 V; r# qle soleil ne va jamais se lever. 6 @! I: M9 D- e6 [' S g
心中太阳未露光。
4 v, L; \- V8 C0 S, HUn ange frappe a ma porte
y' b" G/ w1 U) ]* u5 Y4 l& B天使欲敲我心房, ' k* H) s' k8 ~% p$ R# u- I
Est-ce que je le laisse entrer
7 z) L# z' g: [是否开启费思量。
5 u M) k/ A' G F5 l/ N4 r sCe n'est pas toujours ma faute - | n: I. m" m3 @ R/ D
纵然往事消如烟,
' d G, a( D/ |8 }! uSi les choses sont cassees . Z0 ^7 v; l$ z. M% Q# c W
岂能怨错在我方。 + l$ F- A9 d, w
Le diable frappe a ma porte # a/ S5 {/ M0 D4 i1 i3 S
魔鬼亦敲我心房,
9 w `3 N; T+ A' G" z$ nIl demande a me parler - I# h1 k k Y' h8 F
信誓旦旦诉衷肠, # A; ]0 R% y6 l5 n% u
Il y a en moi toujours l'autre $ z1 Q0 C4 N: Q/ S& `; q6 y; K
在我眼中都一样,
2 g* L8 G( V- A* b8 h0 C5 FAttire par le danger 0 a* s3 f7 s) T
皆如虚情负心郎。 8 K7 ^( r6 ~& W' o3 ]! q2 J
Je ne suis pas si forte que ça
$ i% r1 l J" v# C, y$ ~生性并非志刚强,4 I+ F( ?, e& j: D
et la nuit je ne dors pas # B' H, T* ~8 {, B" E+ u
辗转难眠夜漫长,6 b! h! n, E/ M0 X3 a
tous ces reves ça me met mal, ; ~0 T: _4 \. @9 v( Z9 c2 s1 X
历历往事把我伤。 ( p2 a/ ~$ L2 m+ Q7 }
Un enfant frappe a ma porte
9 h- c7 c9 H. I0 e! t一位帅弟敲心房,
. a& \) h9 O! V6 Jil laisse entrer la lumiere, + Y/ U& ^6 m9 ]
射进一丝希望光,
5 O/ S# V8 e1 \; K; d, y- Z8 D* }il a mes yeux et mon c&&39;ur, 7 x* ~ O! H8 ^& y
目眩心颤山海誓,
0 R$ [" N/ H: Z! w. E; Oet derriere lui c'est l'enfer 2 M3 R% F s! f
风月过后梦一场。
" h; N- ], q7 v' bUn ange frappe a ma porte 6 |& q) O& ^3 l; |
天使欲敲我心房, " b1 v9 C' T& O; \
Est-ce que je le laisse entrer " v; H4 M8 L, X; [* w
是否开启费思量。
8 \1 }2 \' p7 P1 pCe n'est pas toujours ma faute , _" x, d; d( }) }! e5 I5 _
纵然往事消如烟, ! b5 h5 u* A* Y' `% t6 p6 P
Si les choses sont cassees
1 [5 _3 w, z; }3 C岂能怨错在我方。 . T+ u# X8 o$ K5 a+ D" g7 T
Ce n'est pas toujours ma faute
M3 ?3 F/ t s: z; l" ~3 h1 [' X纵然往事消如烟, 7 s L8 V+ U1 V+ J4 Y5 P
Si les choses sont cassees . n+ ^5 D7 w6 @' O" g5 J$ N
岂能怨错在我方。% O+ ]* h; A3 G6 N
Ce n'est pas toujours ma faute
* v- i( n( }( h* a. N1 a& S纵然往事消如烟, 7 F' r- Z( n% Z5 Z
Si les choses sont cassees
7 D% P- f9 V) O( t" {岂能怨错在我方。
0 J5 M; Z# x! |1 e% q: s4 Q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|