|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
Q- N9 \6 Z; i9 a( V5 J- f7 [7 R
M. d7 m4 I7 s: L# t0 LA
. y0 o. X3 a5 D7 j4 ?Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 5 x; v9 u, x U
Ahan gen 晚餐
- @8 a( m, B1 g7 \9 _8 zB U# A9 M: O; D/ T
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
q9 Y: {0 E1 Z VBai manglak 罗勒 Bed 鸭 4 u# Q& p- T1 r# E6 K& V
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 - t ^: P) W+ c/ v$ j; C7 T
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
0 U: \# N% }- Z0 X1 r- VBor bia tord 春卷
, R* j; s! \ W1 ~F
. @7 b. z" R4 J8 ~) o/ I. D* zFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ! s3 @. j7 O9 n2 u
G
: ], a0 _/ H; q' P1 }: t; NGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ( F5 ~9 U! Q6 i3 ^4 s
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 % \( J, D$ y/ y; q
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 # |% o }9 A0 ?4 W4 P9 m. Z
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
Q4 V8 M2 H G, v5 h$ ?Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 2 M5 t: ~; @- C) \* E
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
4 |* F! f) K1 X+ LGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
( q% _" a( ^4 V8 y$ X t( S' WGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 : E% ^5 L3 y, V
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
1 W7 m/ d5 t' D+ W1 C) h# Y; Z9 u6 MH 6 W/ g# V" P3 r
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
! _8 i# Z6 Q0 h$ T9 qK
1 U0 _. P6 r! g" T1 F. @0 FKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ) \* ]0 J( A) q& r9 [; m
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 5 q7 [. ]5 i. I; g0 k
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 6 e R9 t2 V$ I- l
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
" T2 x7 `. h! P4 ]Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 q) L: t* A ~9 ?5 _. r
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
5 x* q9 G8 J e" D/ G* SKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
) r' ]: [; e3 V) D! A2 o4 _: cKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
) r3 \! `6 F0 H0 b4 OKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
7 g4 U4 S& q: p, x3 F4 dKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 3 g: m8 ~' u T3 N) K
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
& W% G6 g/ k9 bKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
4 N' \2 `) w) s, ?9 \2 N" zKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ! k9 b6 E$ k( R C5 p
L
' v7 |% q# |' W" [6 x, ELao 烈酒 Lin ji 荔枝 $ ?& n/ L& C" [& D- s2 O/ A: n
M
7 n Y4 V. v7 b2 GMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
, w% @+ W( d1 cMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
. m/ m3 w7 U/ b+ g! m1 W* zMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
! p# \& C9 _8 g% M$ p7 n& X. NManao 柠檬 Man farang 土豆 " s; c: m3 \$ Z& G0 O/ @2 T: E( I
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
; ~) U5 C0 ~ x! W0 M& I+ w7 nMaprao 椰子 Med mamuang
4 j7 B. |& Y0 ?+ I! k! Ehimmapan 贾如树坚果 $ r7 A- M( o8 ]9 ~8 n
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
% j( s! v1 s* x4 C/ E/ ZMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
& M* g1 c9 N5 U9 n% a% f6 _Mo satah 猪柳
) A; `% ` r* v% X+ d" Q+ c, V3 BN % t F/ ?; ^/ y/ P* E E
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 8 l5 e( C5 t* T
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) * \4 r, x6 e9 D: U$ o
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 * E) n5 j- ^" w7 z, V L" y
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
8 y; i! i: e" L7 ~6 iNam som 橙汁 Normai 竹笋
" B2 e3 _; }. p# j: bNuah 牛肉 $ q* g& @0 Q. V7 F+ w# s1 `( P
P 4 D$ K+ z( I) Q5 x
Pad phet mo sei
* a, E) M: k9 u' Gnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak# Y& o' P. N' m T
jao 牛肉拌绿豆
0 H( @" `% C6 l- J" O4 L" d8 QPak 蔬菜 Ped 鸭肉
5 s& s: E1 k- T% ?& ?$ OPhal thai 炒面 Plah 鱼 1 j: V7 ?: W4 F: a& F+ |
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
( U+ L2 w3 s$ [+ J yPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
9 F4 t/ @9 ~4 _4 w3 ?6 bPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 & \+ m( p7 v; ~
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
" D: N/ h& I9 j* c4 FPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
) Q' _: n+ E# j+ r, n, I. \8 d4 p- WR
; Y4 R, c& _ {4 z) L/ vR Raprathan 吃 Roohn 烫 2 |+ x" D1 P# F$ L
S ' i0 _9 R& J; C6 x( U D+ O
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 . C' f Y: o5 `2 w: X1 h
Sie juh 酱油 Som 橙子 , X E+ c: I# y# r, P& G- o0 G
T
( e5 @8 G- x) S; O) F" L( f( UTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
5 m3 z/ c/ F& }Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 ( X9 S! s5 H5 H W
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 # v0 [+ E( q! p/ |& z( {7 N" {# \
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
( h T- D1 M- S5 vTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
6 H* o& ~4 }5 M9 R3 Z6 G( n5 e! aTord 烤 Tschah 茶
" G2 P; a, k. P: f- jTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 7 q5 G$ J8 P3 D/ h* @
Tuna 金枪鱼
. y( D. ^3 N+ |+ h) `" YY ( T$ D" M; T+ b* b5 ~8 Y
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 & c& I# Y7 g! o
Yen 冷/冰 |
|