|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
7 Y% |8 d) u; v$ }0 o9 ~# n: |+ w
/ K+ p& }4 {! h% f g% Q/ @# LA
2 I$ Q8 |, h8 d2 b& ^Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
8 C8 H! b9 D/ Q2 i& D# P" KAhan gen 晚餐
! {7 j* g/ h2 uB
* j6 B3 C* {- ?7 J3 R' z2 w3 T1 b% rBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 % F: q1 P9 Z& t6 c
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 , O6 L; Y4 p! N9 g" Q
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
- q& k. ^) w3 EBia 啤酒 Bo(h) 煮 ; \! C. `1 S; \% V% a: C
Bor bia tord 春卷
; X/ i$ m8 V% X7 i5 }F ( P/ Q0 g# |8 m" I
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 2 m1 b! T7 G. j
G 9 [8 b4 V8 ?' E6 @& Y$ `% r& y* H+ }
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ; s( u5 Q& J2 f8 f+ o; k5 F
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
' B& |1 X' Z6 rGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 & L- X6 U% F7 G4 R3 p8 ^; U
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
( V( i! Q0 x, E& M+ g# O' s' uGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
# s: D3 O4 g8 I6 X0 W: x6 LGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ) K- M7 \& M! [* I! x) T2 ^7 F8 b
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 5 I E, W3 s9 G) j5 A3 K/ O
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 , a) v4 ?! g; O5 O2 ]7 l) }! V
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 2 t$ L3 f; Q5 e
H
6 m1 C& h7 j* V$ s7 \( Z0 O; lHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
_8 G2 R# n& w' M8 V; wK
3 p1 ]2 O4 x; b, n$ O5 F5 @6 IKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 1 ^) }! x% k2 Z4 Y
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
+ U+ p$ e( J( o, i- w0 K# O o- mKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
9 D1 o. O; n( j6 i) o8 Q/ Y5 LKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
+ ~$ C) Y" x# lKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ; y, A |0 B& h* h6 @
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 6 o' p! @# H0 g# o7 i2 P* c
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 % a( L2 d9 L9 X& v' J. l! A
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
" S# m9 V" i, p0 C$ ZKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 : Q% V$ Z, n: c
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 / p9 U2 A. w$ W D
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ! f+ p* A% Y. h
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
' S: @% M5 @6 Z1 aKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 & r2 m, E* Z A; Q: \; g& k: f
L
: T6 y' Q# z& xLao 烈酒 Lin ji 荔枝
3 x, y; `8 U# T/ t1 p- EM
0 {1 H3 y6 _1 l A- _ x/ \3 }9 fMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 5 [2 k. X( j1 g1 f2 W# q5 Y
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
/ c6 [: v4 ^) ~0 rMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
' \. U0 B: D0 N( I" RManao 柠檬 Man farang 土豆 $ M V u& V' I# M7 ?
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
, @) I$ n- O/ JMaprao 椰子 Med mamuang
! f5 I- \: O. U9 shimmapan 贾如树坚果
+ B. t2 I- H# F, Y9 `' bMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
* a$ }, M0 d5 R8 J9 `5 Y4 EMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
' O" S: K: Q' [/ l' XMo satah 猪柳 " V8 s& u% Y7 P+ n
N & r8 f% O* s% ^
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 : E0 i$ v% o9 Q. ?4 J( ~' x
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
# T/ L# y+ U& w8 D' kNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 2 r9 r- P0 e7 ^; ?; a2 [
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
$ [3 J6 B, u. P' iNam som 橙汁 Normai 竹笋
$ j" l5 U2 U! V6 G4 v" R; t0 O& ZNuah 牛肉
( O$ @8 v: S0 fP : N" c4 O3 ]4 }7 {7 }$ T, m
Pad phet mo sei1 L& f6 B' t/ `8 [; A
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
+ G, o) Q( w: s+ Ijao 牛肉拌绿豆 & V# p' v5 z0 y' I
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
" }4 m; i+ B4 Y% h1 aPhal thai 炒面 Plah 鱼 ( Q8 W: j1 m8 {
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 8 O- e; n+ E5 Q4 a% S) {
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 " a% \$ x; S6 l9 \1 X8 a
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
. `. v9 O) g( o+ J tPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ( M, {0 J' c- s0 H9 R
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 0 p8 s" _" F8 G5 @6 L
R , _- f" `* N0 [& _" I+ J
R Raprathan 吃 Roohn 烫
9 |% I) i0 P. I% \1 a' d- FS
- N1 W+ h9 S; X% V9 kSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 8 X# J$ z+ I5 Y0 B5 f0 z# t! s
Sie juh 酱油 Som 橙子 # ~* J( t6 V+ ]. c4 X# a3 x8 E) }1 [
T & N; u7 N+ y3 A, r
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ) v& E1 T( Q( k- U. a
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 " x+ E* K( u0 S" P! ~8 {
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
8 g% h* [; r- cTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 : ^2 d7 E3 W) h( D( G- A
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 0 e: I% q' T7 y, R a
Tord 烤 Tschah 茶 9 ]' L. @7 M/ A
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 # C5 U$ a- r: g2 p" }& Y
Tuna 金枪鱼
' o, T- n7 w8 e' e0 oY : Y) @1 p4 Y: I, ^4 z1 Z
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ) G6 N: V" H9 o V4 o8 y
Yen 冷/冰 |
|