|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
. ^4 K- Y$ J/ O8 N+ K< ></P>. W7 B. Q* q; E; S& y6 k2 s
< >down by the sally gardens </P>
4 ?3 G% N6 q- [! o< >my love and I did meet; </P>5 k! T( t! S0 j3 t2 P% L
< >She passed the salley gardens </P>( F1 L- m7 D$ z+ x# o
< >with little snow-white feet. </P>. w4 b3 n3 H" D$ |1 K
< >She bid me take love easy, </P>2 L8 X' R" F- f, d/ z
< >as the leaves grow on the tree; </P>8 i( G2 N; c4 C% u+ n4 V) c
< >But I, being young and foolish, </P>2 K/ r! b: ^/ [; B2 l. r3 Z/ k/ T
< >with her did not agree. </P>
6 ^# Y+ ?) l: R0 B: b! L7 Z<P></P>8 n$ e& c* X$ b5 ]. ]6 k
<P>In a field by the river </P> r; R" R' @- Z) p( W
<P>my love and I did stand,</P>
& K) ~3 N' Z) c, S<P>And on my leaning shoulder </P>; R1 f U) h7 }9 `& J2 g
<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ _! H+ `3 i" [<P>She bid me take life easy, </P>
/ _1 @, s) s& x1 d, |, e W<P>as the grass grows on the weirs;</P>& F- _* Z. h* k" _! L4 w
<P>But I was young and foolish, </P>
# f' Y2 K& B" Y: u<P>and now am full of tears.</P>! j2 E! ] [& W7 r) b( \
/ ]- k, c8 o- O0 r6 S) _: C
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|