: [8 H, L5 `% \9 ?% U" E+ H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' u# ~: U4 l4 K( y5 Q你,你不知道怎样来认出我 9 p( t# X+ h. ~! q
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% D9 k7 _2 p: \忽略我的生活,我有的这个修道院 ( S$ r0 ~, r: _6 \* X' t2 r7 M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / x* {% z- \8 _, X, H! [' A
在我面前,是一道打开的门 * I% U5 x6 D! L J6 `' J& u
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre - g% f* x6 ^ u9 A
也许 J$ R+ ^. x$ j+ n' Q5 K% \: K. E$ y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer # p5 s& p! s3 g3 I ^
即便我必须重新开始
% l7 f8 a L7 Q6 ^' K3 lEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! P+ ?$ R1 w7 Y
你,你不相信我的孤独
# u7 X T2 T# |/ J2 iYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 o* S4 r- v: B3 f% L0 ]) K忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 k' ~9 D4 A! r( z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ @' L) ~" F& X( X0 K1 P: U在心中有一条细小的痕迹
. t$ W4 x9 [9 _2 [ N1 F6 mIn my heart,a tiny string Filament de lune r/ @8 ]5 Z3 B6 w
月亮的“灯丝” ( V, p5 o% u' W9 R! k
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % ?" x( k: z M: o/ g
在那里支持着,磨损的钻石
/ _0 }3 F* b( B& S6 uThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 M( P6 j2 q1 y
但是我喜欢
! `% L. @+ f* [- M2 k+ oBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . a% S" r. M E% O6 M. _+ T
我没有选择必然 8 T1 ^ B# b+ m2 P
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) F+ Y( b9 Q+ s- \+ P0 z
但是,这就是“迷恋”
. e4 _1 a; d( Q3 KBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 v- T! _+ s; D
爱,死亡,也许 3 k+ i; l5 ^! y. U0 T; Q2 `/ Q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) P: N4 |9 u5 w- \/ V5 J# T为了一句话而暂停时间 4 b4 l% w6 R; Z9 @
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ' e+ B V: i$ \+ ~1 u4 ]
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ V9 S; n! j% K0 ZAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 X' Z' O5 |' Z: N这就是“迷恋”
; G( ~. c9 f$ z- ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / S- F! V1 Q3 W/ h7 }( u
所有的他的存在使我们折服
- x$ ~2 c9 d' v! AAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % l& V; z0 @4 F6 K1 a* t. g
最后发现那也许只是一个回音 # Q/ f9 r: G" n$ m( X1 ?0 A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! H$ U/ x. T# [+ H- S; \你,你不会看到另外的一边
" X+ d1 R2 |' {6 ]/ ?; w- HYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * L6 w) H( X: F! r
我的记忆走向自责的大门 0 U' W8 V9 \. E, o9 q: W+ V4 {
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) c- C0 L+ }) A3 i9 [2 o+ J
埋葬所有,过去的财富 4 E$ b; k! {) ^" X3 ]. s
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 o' H2 r4 \, r( e8 o% W/ j
许多年的伤害
: d q( }; T/ a: p, dThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ s& s/ i: T' l( M3 {3 V" G# L你理解吗,这将使我停顿不前
5 F' Z7 t3 H) a+ k1 yDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' A U8 U0 s3 V) I1 o7 D我,我已经不再望向天空 : j) [- b- B4 }8 _4 N- p
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 C. e' x3 X: @
在我面前,这道打开的门
. B! v# U0 q) i; SBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 i$ }0 S+ W2 }1 X9 t+ R这未知的东西只会伤害我的心
) [/ r# m3 l3 RThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 f7 z; u* t/ [8 |! Z& A2 k以及他姊妹,灵魂 $ G0 L, c& y$ s* J/ v
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( n" \5 x2 j. ?: ?6 N; f/ f有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. g U) [7 X5 r! s) Z; D" uSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * {1 T2 f4 S$ q ?/ u9 J
但是有人爱。。。 , h/ X: e$ [: @# E7 H$ z2 U# x: W8 \
But someone loves |