/ ?8 x& Y [$ H4 a5 b, q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : ~# s! g* j5 F
你,你不知道怎样来认出我
, n4 j, F: s; h, nYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
C+ ]! y1 Z% E( y忽略我的生活,我有的这个修道院
: Q1 Y: m8 Q" J% `& [. GIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 {1 o5 y, G2 o$ U# \; m% p2 j
在我面前,是一道打开的门 ( n! A( p8 z8 u, X8 D8 Q, x" R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % l( x, _( n1 K
也许
, @, \8 E: g) h9 G% ?On a maybe Meme s'il me faut recommencer
) U8 C5 S" D' p# F$ n即便我必须重新开始 2 x2 x0 W& k/ R# K
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* w2 C+ G" q' A& w1 C. b& a5 p你,你不相信我的孤独
* L$ Z" D. m* VYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 s5 l2 u. j, e+ `
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; f' Q& h* f0 y) ?3 j: V/ ]" xIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " |" z5 b# z$ p* J7 {4 y# O
在心中有一条细小的痕迹
/ B& r" f( I' VIn my heart,a tiny string Filament de lune
^( l' d% L7 X: ]7 A$ y月亮的“灯丝” $ x. g5 [) ~/ Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) e1 `6 [& C) u4 ~* C在那里支持着,磨损的钻石
: ]4 E/ l9 M1 B' L( BThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 L7 r" ^' h3 G9 V1 N# Z但是我喜欢
: r U3 F0 n) f! Q" E6 rBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 Z6 H+ y2 b3 T. K/ g' o3 a
我没有选择必然 ; k5 k7 D# V, X' O* q* h3 f
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 [; |& `% N) z; C( \. D' V" O但是,这就是“迷恋” 4 c5 ^5 U- Z2 Q6 @9 L6 j* f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 Q, F7 y( r, r7 n, \; {* H爱,死亡,也许
6 m7 y+ d8 d/ [- K* f) l3 lThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 E F7 Y ] t6 U* Q6 ^/ R
为了一句话而暂停时间 1 O/ r" t% z, l5 ^& {- b
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( V- W6 p* T2 Q' M- Q所有的扩张,以及对所有事情的让步 - u1 Y3 m& G6 ]0 O3 U1 x2 }* \& f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : e& d7 b" G$ p$ G9 F
这就是“迷恋” : w# s7 O; j5 B+ I0 [9 S; S" p/ d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: I7 r; k/ V$ E* x! W( T% \2 W所有的他的存在使我们折服
1 Q m3 q6 e) E1 D. \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( G( h, V" m2 @9 t. T6 i& I最后发现那也许只是一个回音
1 V! A) w& q% \: U/ LFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 ]5 ^0 J k+ A/ |: P( O
你,你不会看到另外的一边
; M C/ `/ h% S' D& D! nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ b( z8 L$ y+ y5 Q- l我的记忆走向自责的大门
& f& Z! X, S& S0 e/ _My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ X3 z: \2 ` y埋葬所有,过去的财富
" w9 u$ _9 C9 B- SBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 c, D! G% K+ D) N* _4 h& p0 ]许多年的伤害
- D: {" s4 k! H7 _8 lThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & L* d5 v6 w8 o* m' |+ A* [5 A- q& r2 Q
你理解吗,这将使我停顿不前 % N! e6 u2 K2 V' Q7 Y) c' _- K/ x
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ E. i6 b0 @7 N: v( i! R3 |* S/ d- p我,我已经不再望向天空 ' `5 i- j% K! ]6 s2 u1 ~
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 H5 W9 z: M& ^" { x
在我面前,这道打开的门
+ K7 z9 B8 B4 fBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " l Z& j2 V* X4 v, i
这未知的东西只会伤害我的心
3 U* c1 _) w6 H* n% CThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ V! I% j3 z( R以及他姊妹,灵魂 " c2 Z7 o' r- ], y
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; v/ |8 b0 i- `% B v2 P' p9 Y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 W- i/ \# E( S6 P; y9 Z) z: B
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 G' Q3 O3 a9 ]; Z
但是有人爱。。。
5 H, \6 p& @& M7 x9 l# {But someone loves |