. c" a! ]2 B, V3 {7 l/ e5 A. nToi qui n'as pas su me reconnaitre 9 f: b- e7 @4 I
你,你不知道怎样来认出我 2 R. H( V( Y( ~
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai " W+ r! b9 O) D. P. f% X
忽略我的生活,我有的这个修道院
" B8 b" i# ]3 w8 Z1 R" }+ QIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ M7 F. a# W _( O7 i/ n" V c在我面前,是一道打开的门
p% X* ^1 c% uBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 |/ H! ?: {+ m$ Y
也许 / d6 Q& g; E4 M" c) F+ {% ]5 X# s( M
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / c9 C/ \% [8 J
即便我必须重新开始
8 s1 I, x* S8 S$ x2 B7 t0 MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 u/ |& v3 s: H% x& @2 W+ H
你,你不相信我的孤独 7 H( p% C v4 O1 u5 p3 K( v
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 \- s% t- a7 J6 d忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. }# P1 }' j0 a0 ~, P# [+ UIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) z0 t4 L0 D( J在心中有一条细小的痕迹
; ~7 R5 k5 m' m* S: VIn my heart,a tiny string Filament de lune
2 ~$ I+ f) g# v* C, x0 x0 c月亮的“灯丝”
# @! T a& \; A: Y" V# ^The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' K! ?- t: ]$ A& l5 K' V& z8 `
在那里支持着,磨损的钻石 8 Q7 ]$ {$ R5 {% C
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 x1 y9 r& g2 {
但是我喜欢 & N* d% I$ M- k
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& u5 V/ C& {. e. W4 H( L我没有选择必然
6 p& c5 e3 S" f1 C/ b3 _2 |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ y8 M1 I; K- k1 D7 d# q) {5 u但是,这就是“迷恋”
* h$ M7 }3 ]! R- dBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : A1 ]3 f0 P! p: l4 |5 S, e, x0 G
爱,死亡,也许
) j9 A5 F3 g+ z9 g! }5 EThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 W a* ^( G& S( y$ W为了一句话而暂停时间 9 B+ c# B g1 \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 |' I. z" {! y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
! Z" i% j& ^$ U4 DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! Q9 |, t. n! ] f* ]
这就是“迷恋” 3 j$ i K; ^# q# R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + g' C$ q$ O/ j* y7 D' h: z! g
所有的他的存在使我们折服
: x! v$ P2 ?* p. q9 b# PAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho " W4 `4 A7 J5 q/ \" w! D" c
最后发现那也许只是一个回音
7 U+ E5 J! \: O; x0 F* x7 eFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 D( e0 N! a/ D X" S& q
你,你不会看到另外的一边 : X% P* j; ^. y6 q; z
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! V4 g+ G+ ^) S0 c2 W. [我的记忆走向自责的大门 4 \3 C8 S- |! w; d D4 X
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* B0 `, g; e" B3 W( q埋葬所有,过去的财富
: ?" g& [& b" U* I, u, UBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 J. |9 l ^& I+ V0 w. b) D j许多年的伤害 p0 `; q% d8 v. i5 D4 ~
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , Z9 j- H9 Y. ? M; b7 u, P$ I
你理解吗,这将使我停顿不前 P4 X5 C" f) ~( b1 e( \' S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & k/ s8 W, `3 t8 |/ V3 t) ~
我,我已经不再望向天空 4 Z2 Y2 Z4 j0 y4 `: L2 u& P5 @" ^
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* D7 v3 e, ] `% _% E1 g: C3 a* w在我面前,这道打开的门
5 [+ L% H, ^3 ^* x( Z3 PBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* t1 G" X0 h2 c6 |( y: {/ s) c这未知的东西只会伤害我的心
* Q& Q, u( ^/ o9 A0 EThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 Z- A$ g, E' Z1 w5 u' {
以及他姊妹,灵魂 , l' ^1 ~$ Q. p8 V
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" q: B( v, L. M! Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 R4 f9 ^# _& a/ Q6 k6 B7 S G$ ]) h
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ~# Y& ]2 R. P/ r" Q
但是有人爱。。。
" _ G; P- j4 |% s$ h+ ~But someone loves |