|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 z8 A/ e) b( C& p3 A$ q' F! ?
/ s- `4 L. O2 s# K$ G( ^ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( [( A7 U' G9 X2 e# f/ ^- }
( @8 A5 ?8 D2 a. V
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
. b! }# [; V" i
% M; i- l! w% ^' j' f' ?3 _, v+ x: W 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。/ \) i% g7 t9 |% b, p& J( B. K
# d e. y. I8 l" q8 ^
苏:时机正好?: I6 }1 z2 \( {1 i. h; {! @
5 h+ b5 ]4 U6 G% G4 K
张:是。
6 s1 O7 h' B# U8 O$ X5 n+ J
. N# [/ |3 }/ o/ {/ \! ^4 h* h 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% n5 x9 Z) W4 _0 B3 ^$ s) z
0 d& S* B+ w: M( q& C7 X 博:公使。
6 o G6 P8 X1 f2 ~$ E: {5 s. [6 A% j6 }/ [% K
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
% R: S- i, |. \0 s- b) {4 R& `7 @, w
# E. ]9 S1 |# T$ x 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
7 t! y2 K- e% Z g3 v" ^; ~- x; B2 q. x
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ U3 U" q o5 G( X6 U! Q5 p% w6 L9 X9 t
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# E! [- [7 ]5 V. M5 B
, L) ^. |. m9 P0 U
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ u5 J9 d+ l) w% X0 f; b! ^- ?5 w8 z' I0 a% a) H
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 X, k( @9 _8 y( u) g; z' A0 m# H; H$ @9 I0 o4 G3 y5 r
苏:哦!
! h; N3 B( y( U1 S# J/ i$ Z" ^0 G; }5 S3 O# J0 d- J! A1 K5 l
博:这位是真正的职业外交官!哈……
% G0 g+ c/ x5 R( J5 e/ _# x% }' B
- E$ U2 O z4 s* Q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. I* b+ W4 b8 q" I
2 v, y. [5 g, P% I% w* a/ U 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。 t( O: w* Z3 ?1 T
5 Y* A% E2 {9 d0 @7 i- T
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: [& @/ [' _+ S: d! n
! a0 g4 x) { J( \/ z2 e+ Z6 {* w4 [ 弗:是的,说泰语。# e1 [7 g" v( C& ^. `! Q
P8 L$ n* W) `" h$ J1 B# z% B1 k
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# w) f( q- {/ |; E1 ^, Y0 z w" Y; [; Q1 K- F
博:还从来没有吵过架。+ T( U" H3 E3 @7 b( T# p; E6 h
f. u$ p$ b: d 张:是,从来没有。 K0 }' \# d5 W8 V- I% \
4 ]6 _8 c* Q! `
博:用泰语说,就是“还没有”。1 C8 Y, X+ g2 S8 C) v, P1 A" b
5 U& S$ [4 A l2 [2 v
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。( q* j0 K. D7 |6 f- S$ [ i
7 k3 e& {- E+ @/ q& V
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 R& }4 j0 t- m0 I
2 r3 V M- S; J! E4 [3 L7 c M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ C7 k3 m B* x' W' v( W: r( c# Y$ V3 p# ^- p+ {
博:从来没有在那个时候见面。
- k5 t* M. z x; B" K5 c* V! @- X) S/ x
张:哈……
1 q$ q q* |& I2 ?" o4 Y
/ v8 d C2 e8 @" N2 q% p 苏:尽量避开,是吗?
# n' A$ Z* @9 L! r, D n% X" L1 P& m: p& x2 s# y) I3 Q
博:避开。避开。$ r5 c+ h7 F) q& Q5 [
' ]1 J( D7 h0 p4 I9 { 苏:那英国呢?
% H8 N# O& ~1 X2 }: a& k1 a/ a8 a9 B; _5 i3 Z9 u0 u. a( W
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 b* N T8 g+ @; V/ Y' b' F
) {" i3 G4 G6 s& ^ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。! b0 `6 W9 `8 r: {8 H. C
1 G; i5 S# f4 q+ |6 A( U; S
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
% j# a. J2 Y/ i+ }* k9 B( |' R( F }6 y* b% x; q ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… B9 u a4 u: G5 m
) Q) A+ g5 o* p( D, L5 m 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# z) e) ^) N2 G, d" I+ ~( L
/ B0 h# X, R2 y" f 苏:那作为朋友,会怎么做?* T7 x. i% s6 U8 j% s* a
" w' @% S; I4 D8 e0 z% }6 @ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 J: t0 z+ F c; Q% R4 p; z! D) s
9 d, J! F3 j( @. B4 |) a 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
0 T! ^1 Z# ~5 g$ a5 a4 Z# S* Y- d8 U4 n" K
弗:是的,会交换意见。) I7 _& k" l5 L; u$ B
1 B9 U. J4 B4 x3 H: S$ e# @* _0 t 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
0 O7 r6 j- `/ G( G/ [9 a z1 Q6 j, t) I: D1 v7 Y# }" O
博:没有困难。
) H7 D9 N+ B# |) p7 M" J* y# x9 _7 f0 X5 w
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* x& N6 ~4 {' H8 ~7 ^. H! `! M7 @9 }! N# w. P* J, _
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
) A. U7 G `- n2 `# _0 x- N$ l$ [9 o( G) F" S
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 O o# V2 J) I5 F1 @( s; Z
' F; l [/ m# u, b% P; n& x 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ N5 m7 Y2 ^) `! k) [" [
+ ]; x1 n7 \6 j5 p+ k
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 \- l1 U$ U- V7 Y5 ~& X, m4 R# ?' o! Q7 e/ K, J
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* L. }5 v7 N2 I" q+ U) q' z1 |
7 H% B4 y+ n* t4 a* Z. I9 S1 E
弗:我们必须保持中立。& z; s* M5 c- U# a# k
_* u0 w; t: g2 p' E2 c8 k6 A0 n 苏:始终保持中立?
7 U5 G( l2 E e1 g/ R& @% H9 e! g8 A& [6 F8 C. r6 J4 H$ Q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 W% e( I8 B3 }( Z( z9 c
! e1 J$ W; M- _1 g" T, A 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& Y( V) l1 {" U; N3 J
7 G9 M4 G$ }2 J) a 弗:但我们不理解啊。3 G# g; v: j3 r" a/ a
; p/ p: x" Q' n& N. x: c
苏:不理解?8 J) q2 x. M( L/ f/ d
4 h/ N+ B+ o* H( e0 r 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
\8 i3 J! J3 n( G. s, d
! ~* a; p( C/ ~0 L 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 o* `" e, @/ G3 A) Y: B
+ R' |7 x5 L; V/ ]- e' l
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
' P5 S) X4 O9 s- E9 j
n/ j8 l, X8 \5 ~' `; c: D 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 B1 ~$ p+ W' t. W M, J& j
6 ~* @& M3 w, a& J6 C) r+ j. l 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( p- y8 O9 k. p- f2 g/ \& J u: O2 D
苏:中、美是同一天吗?) \ |: @1 e2 c+ P2 O; i) v+ x2 a
9 S; j0 g' n q0 g6 V& z* q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' O$ Y& c) B6 e
$ D/ C# {" x/ {; ~3 R! \) ~ 张:是。
. N" N8 S. ^0 L$ k: d9 Q0 `
* A5 Z2 O7 q0 Z6 Y) [* R9 |6 | 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 G5 K7 l. Y D8 S* m
( E. R0 ?* A- v* ~ 苏:张大使介意吗?# Y0 t. A5 R. P& q% H8 v
# v/ P" v+ w6 ?
张:不介意。
/ N2 G0 z! T5 g' m8 r2 @3 G% |. h" w1 `$ ?% Y6 S2 Z' [5 b
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 N$ Q( d$ m; S2 A6 w; s: j& P$ k: B* |
博:苏提猜,不要想得太多了。, Q& c/ `8 i+ I; B
9 B+ ?. n: k, \. A) ^3 d! N8 W 苏:泰国人这么想。- [. [4 N4 f+ b! {; x
& o5 _& a& S) N 博:我们不这么想。5 U: v2 F" y; R) F5 b* u0 h
* u' Y+ f: H- h
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 v! L, I/ R4 Z2 H% l: f
( D8 k; X, o9 V7 N: y& |
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
1 w8 w0 p' B2 m6 X0 {- C/ |: X! g' R, ]; d" t: A! \+ @
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?6 W. S2 k- c/ k7 p$ B! T
; G; d6 s9 F a 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: b, F5 |4 V, \' _, y, ]7 b" m+ _/ [: `7 D
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 B, W+ b/ g4 q/ v0 J, s- D, V! U( v0 q7 X2 r
弗:是。
8 p% p' E6 E" m$ e7 U' D6 {% ~4 z1 W+ ^: d. ^
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, r3 `7 B2 a; o
3 |" ^( L3 K3 ^+ d) [ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 p F7 h. `. _* h$ _( b3 U. a" s6 z, o4 j
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 P4 _; h( n3 f
{$ ?# F4 A6 s. F |0 d# P 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' M* G, Z) Y, Y& e& S
/ N& B" x" X. U! s' H; C 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 k" O" m7 Q/ ~3 ~
( Y- }9 @* d3 z) _* Z7 d8 f 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 V) Q/ R5 f4 ^
0 Z r X9 Z, {/ _ n6 b 苏:大使感到糊涂吗?
4 j5 o# F: R0 z; e6 z) V* T k7 k X6 x; a! g
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. _2 N! V6 J) q: Z8 N" y7 u
1 Q1 a P2 h& ]! n9 i 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 ?: q, V* Y# {+ v2 X8 W- d! C0 A S0 ]5 h ^
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 J1 ^9 y" l G) X# @4 J3 a. \. W" j- X* O1 E! D( L) I
苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 ]' H6 z' ]" }
" ]0 P, F6 T, g# [% s3 { 弗:哈……
1 e" y s6 U$ x7 D0 H) J8 U# }
3 W5 z( \' ]1 w) x0 p 苏:每次来都碰到了“革命”?/ J. Q: A$ R4 v3 u
$ m- E9 g/ p- E3 B9 h5 T
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。7 \) f+ r9 s q! Z
2 d$ [! ^$ |7 q
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* Q! r3 z% F+ i/ @- Y2 b
( @' e. I# E; x- { 弗:那天我在英国。
+ W8 x- j& V8 ]4 ?+ u2 o& f4 q4 a( t: m( k! c& R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% R# z4 R I, _$ Z+ U$ h( p
7 g1 U- y7 H d! [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* H: |# a8 C9 S" O& v5 K# K- O7 @, Q% s8 r4 Y i
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 g# C1 e: r' ], _! e/ ~& j- m* g( m! c+ ]9 y2 ]' q* S
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; R- {( s2 {9 |) L* Q: @6 R! K- v
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" E4 u/ k# `) N8 R1 f" Y( M5 d4 N' h
博:那你说说,有什么情报?+ t+ |5 R. R7 e+ ^- U4 O) j: u
; H8 }9 S2 P/ c3 Y 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 Y. S1 P1 f# t8 o& \+ u& @3 l7 [+ }
博:不对。
. L' z4 `9 F8 I( H9 e: u! a, C! G, v# g0 y8 u% {6 ^7 F; |
苏:CIA,可能有什么情报……6 g) [5 S7 _7 ~
" _( S1 u: P% T H5 A 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
4 N( F# g# V4 W+ U" V8 F- T5 B Z$ r5 \
苏:不是事实吗?/ m) r1 Z: F* c" D0 u
! f2 S/ E# D, }; O6 i 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 {( u; o' t3 L# w1 @2 O. N/ j% Y! Z( |) m: M
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?$ L+ T$ R5 B% @5 O5 d/ ?' ~
7 F! \+ Y. c% a7 S+ P( w
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。, p: J4 v; D: T, C# V% F8 w+ n
6 i3 T& i) c1 e
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ N* u9 `" ^2 [0 g7 `, m$ n4 K8 @6 _4 R1 {* }: d1 F$ q* V, Y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- T7 G9 l! r; b4 _* l- e7 _, d
0 b" A$ j& M! {* G
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) [3 c6 G; V! W, i: X! @; D& u
$ V5 t6 N/ A6 `8 U' k0 ?, h9 r; z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。! P8 D4 p a( O# k
0 Y" m" h+ Y+ g" {2 x
苏:为什么?损失什么吗?
' w7 P/ ?4 j& @# g, s
: U6 A' f: f& v 博:是。哈……
' s) B3 E* T% e$ _# N. k7 t) n7 |2 G8 o$ x- A. ?
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 L7 b- _9 m' A! }2 \& f
1 J" l) k7 m1 G8 Y4 _6 Z( S, n
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|