|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ B7 w, F# W( a2 w- Z/ m6 u% `/ L/ @7 S) L7 K. P' c
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) `& Y7 e ?' Q" Y% X( |6 E0 t
" s; k+ s( n2 \' c; f 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" ~2 E* m! m: n, N8 L- |4 W6 X
& K3 Q9 W& \9 ^) l: |; Q 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) L3 Q0 K5 L3 F/ b% C6 Z. o- N
, k# H; p. d/ Q/ Y- `$ ?
苏:时机正好?) |2 N# z6 h/ s( z
: K- |7 w* z8 H) K' A9 b
张:是。
% Z6 z7 l, \7 I! `, o. z# ` _" S+ @% i, A) z; n
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?. |1 Q7 _4 t* |( m/ ^5 ^- g7 D
# `' W( j/ C" R( l6 K 博:公使。
/ @5 b m9 ?( F$ u1 @5 E) D9 d! H+ K- C8 v) \
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 O7 t2 Q' M& W# }" q y' H9 a7 P" d5 K. `3 I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
! f- V! a, b7 P6 K, S) J W
! w- D/ k }3 r2 u 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ X( k8 r8 @" | v
4 x3 s+ z# `/ t' | 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- O5 T& b) V: D9 ^( F" E! }6 O
; m* h2 Q' D- p3 f: g) r 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! s# R1 `; {' G" }2 `
" j: }6 t% L3 _
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ O: `/ [- M3 Z2 Y9 x( i u, u4 W+ l9 n) M
苏:哦!, a. [5 Q% a. q: ~0 ]6 j' n7 A7 l
, ?2 q4 y' f, V8 G/ c1 u
博:这位是真正的职业外交官!哈……
) ]' H" d, c( h- n3 \$ }# M
4 F2 O0 P% V7 q. r( ~' Z 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
/ C8 ]8 Y3 T5 |$ @4 B4 K* ^: ]" o
% h2 y: e5 v0 W7 l 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( n6 ~7 w* s! B0 j; P3 Z/ `
P9 s; z, X7 h 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% J" n3 n$ i4 Z' A9 Z9 G3 H
8 ]+ e" V. B6 G" j2 t 弗:是的,说泰语。
8 |- T& b* I$ Z1 c; n3 q+ K! A
! h% ~) c# Z! V 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) h; |: `% G! Y0 y1 C$ O+ K
p( c/ n: C4 e! _4 S8 ?& \ 博:还从来没有吵过架。
! W M$ J3 u+ S
: P6 F9 H- k% O 张:是,从来没有。3 D% `6 b7 a: F! U z. a' ?2 J5 y
- j9 F+ y" @* C2 q6 _
博:用泰语说,就是“还没有”。' Y: N. Y/ J1 b7 J
; `! }1 w4 |) H( _ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。" X: s& @5 A: Y) h0 b1 j( Y, M( |
/ ^0 Z. @- q3 H& `% T' F ~+ z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( ~& g# O1 V4 f' m( C( j; h) K
/ Q! y" c4 w/ M' M) M0 u: S7 w 张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ E; G5 }" a! f% m* {
# @7 C) O# Z4 Z6 t) q: ]5 H6 G 博:从来没有在那个时候见面。6 m- q2 K* q4 d, t0 C
' X! ]9 y2 H( @) `; C
张:哈……
! \3 @' K6 [' ]! ?- j$ ~0 `
6 W! `( s, q& ]& Q6 o2 Q 苏:尽量避开,是吗?2 {/ C9 x- `2 F
6 y1 M. q+ t0 H0 A( D3 x
博:避开。避开。8 ?5 k$ O9 S( {# i
2 c$ L0 D" S! ?! t$ K 苏:那英国呢?6 |4 y$ b: i( g
; I5 l# t9 d W# O3 m$ _' e5 n3 Y 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, Z) d+ ]/ S6 l6 h% L
4 z5 z- [0 i% a8 K/ C 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
" v2 u& L1 b' |
# I* s( T5 ?6 U7 O! A1 N 苏:要退休的大使说的就可以不一样?5 L1 v m! E0 R6 p. h4 D. j
( [+ N) K( F, k# j- ], h
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
f# ]! S0 k _: _ o
4 ~2 d2 }; L' Y6 H9 ~! R# J: ] 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ R+ }& L0 C! K0 U* x* y: G9 A- y; b. m
苏:那作为朋友,会怎么做?
1 r) Z4 R" l, Q# K* F! y6 t, ]7 k3 v3 ]1 Q+ _( }, k2 w, ~# q8 X
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( r6 e/ ^( s; ]$ Y
0 Q, f& ]6 n& E" R
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" s1 W3 V( O2 B. R8 h( @' D @1 A; ]9 I4 \4 L
弗:是的,会交换意见。
' K) H% [3 A' ]) Z4 T& }2 H% |1 l, E0 |5 a k3 ]7 T7 H! D/ B5 p4 N
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* Y8 K. M: o. r7 H! i
, {; @1 \8 F( w1 h! d
博:没有困难。
/ p- ]* T7 y" ?# Q* M/ x: y( [' X& T+ o! T
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 j9 W( I' T0 M/ M% U# k- T( t: m1 `0 M) X+ b( x Z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 a, ]2 I) W5 w, }+ o, g4 z2 D& S5 k9 ~
- g9 C% U8 Z, x2 d0 }7 i: X( e9 m 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?4 G, H- }; x8 [& i- Z" j/ \- C
1 W& g7 {+ }" I( }
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; H* H3 a1 A- `7 ~1 z/ T
# s+ h- \& X d* I) y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* R' R K6 a1 I1 Q& M5 B, B
5 u6 X- B& h0 g) k* K0 _- n 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 H# U1 {. N% r5 w, o, q) t% b/ s9 U! b; r X: ^ ^; s
弗:我们必须保持中立。
; \# x9 W+ L3 N% Q& j7 ] _+ ^% q4 t1 K& ~
苏:始终保持中立?6 M1 ]5 r8 e9 c
% n- V0 P f/ ^: q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# b( @1 _, ^/ D7 v# s3 y
& C' r9 G$ j L8 L2 F( f2 P/ L/ { 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
s% E6 n" S* `9 \; Z
$ [2 t" K- h1 Z9 B2 ? 弗:但我们不理解啊。
# p7 n5 } R6 G
+ [* `5 j- `: Y1 o9 I* ` 苏:不理解?0 s# N* D/ |: \; h
j. s; k8 ^0 f4 \, ?# m0 x" Z# ~
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' } C9 q1 k& N
; j( T& U: H" `: {/ v5 W! C7 B1 a% @ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 K4 |$ Z" X$ I# }, u" I+ t% ?3 m; M. P5 m1 f& p; ]
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 u' G/ T/ ^! \* {' b- W# P
1 @; d9 c) d3 V7 Y2 t. L
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 a6 l) i2 |- L4 E% b
8 `/ H6 p# p- ?# j 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 B) g2 {" H: P" N' y9 R( ~& ^- I( I# L7 {
苏:中、美是同一天吗?
) {, \9 z* X4 c5 C9 H2 b
6 O8 F' B1 z) ?# @" G! F/ ?# y3 q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' \3 s6 {5 }. z. e6 m/ U$ _
8 h. r" g; @9 ^! u1 V( I 张:是。' v# g7 g3 a9 Z. Y, k
! ~/ ]# l7 d7 M/ Y 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
7 I: r+ r- |* W: u3 {1 p e7 Y4 A( H" q& _! t, _( H
苏:张大使介意吗?. ^/ g8 G2 C5 r" E
2 n, p- q' @! d" z" q# W1 Z( K 张:不介意。
+ }% a9 s: @6 L1 R: l! h# R' a8 y+ F+ @! N; c; e3 @8 D
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# g8 I3 y. G) g
; W5 G- o# @0 {8 ] 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 ~! V! ]7 s7 M1 {1 L# n E& \2 }/ x
苏:泰国人这么想。
4 X' p/ g+ h# U) G* \1 E6 u: M9 P+ N4 v- k
博:我们不这么想。
; |: ~% Y- h& `
, F; E# i2 F6 Y. _8 S2 ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。& ?0 ]# n# M! }0 L; H* a
0 [) w- ~3 m9 C; s) u
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 p$ A0 ~, y+ Z7 x7 \; d. ~, q0 ^
9 J* M, {0 o3 B0 `# \8 p& r 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) k' q, T- Y- o/ u1 s, G
6 v- c$ s4 L2 L- R
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 s' z; `' r: z9 c
. U7 ~# a! k) F8 K4 y# R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. j6 p \9 ~- ~: C
J7 g2 X7 E X+ j7 V' P 弗:是。
0 ~6 |1 E/ N. t+ g+ ?9 B0 ~0 C% Q: U8 t# M' o' l6 d: t
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* `" `7 ~5 i) E/ N1 F& {' Y2 P- G( I9 `# K6 t( F
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ M% K8 p# p, a
) [+ }% B) V- p! d O% e1 T1 i& Q3 ] 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 z! Y% A. _7 U4 |6 x
# k1 g8 l3 Z$ f( H! l 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ c' k7 Z$ ? Z8 T9 [5 ~0 [
; z, D5 g/ j2 d* G 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
6 O0 _: U6 \3 }' C3 [# a( S7 A5 h5 Z0 L/ A+ Z, F
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 v; u' T0 k" h$ ^6 ?" V
( G; V8 ?" @6 u/ ~( { 苏:大使感到糊涂吗?& m9 I5 }/ _7 @" b9 r" D
& g, Z* b* J3 Y; a- e( ? 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 s5 R% [2 W6 {; z Q3 N
- B6 R, H/ A- J7 A6 }2 p) r
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. b2 |2 D$ a( J& }. F8 Q1 W3 M* S3 [/ @, R
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。7 W: {6 v6 I) g! E4 f
, P6 {3 H# f( p. ]. K. n
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' @0 e9 G X3 u4 ]# V4 O+ E* J S. ~+ g, V1 c5 e$ j$ S
弗:哈……& F& B' G% n+ M7 H
X9 w6 t0 h/ m! K! `4 x
苏:每次来都碰到了“革命”?3 f+ }# n! Q* A# S' [4 j
, h. u4 J' c3 L4 O 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 [' f& C# q; v
4 i7 S; V% V' p 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ e9 O! d; J3 K* ^8 `0 ^& z5 j `1 v1 x- i, {
弗:那天我在英国。2 ]5 }$ V8 T9 O" X8 @: o- z
! g1 h7 v* W9 Y& ]9 [- ~0 R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' ?+ u0 Z/ J3 {2 U4 ? o
6 O- |; U3 r" X; l4 P- T 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
b8 P, \ H% u' V5 Z* ]% Q5 f- k* W; f# p& a
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 A( N! ]5 q; Y3 |. s8 q& l8 l9 k( O" ?% |9 q* D3 `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" X, h$ N) t1 j* g
, T% W- S2 [) [2 ]1 X 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) d0 N2 Z# I3 [# C6 ], g, B1 K: e1 H ]' f
博:那你说说,有什么情报?: ^' g$ P1 K( E
# l2 F H. \; P$ x2 u, w
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 C& Q& ?1 ` X1 W3 I5 Z: q
3 s8 Q+ H4 p3 V+ Q/ F7 R 博:不对。# J& G/ r$ _" X. k# g% ~# m
( \+ o4 o# }5 R/ ~/ W- T9 o 苏:CIA,可能有什么情报……0 Y; l* g+ L: t7 _" \. r" a1 N( l
; X. L7 |& v0 U# y 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 d" H1 g. P% O; Q2 `) J2 C5 n1 d' Z# n" ~ X
苏:不是事实吗?" a2 x, [2 A6 b" u/ Q
- _8 L5 X# `6 E6 {5 \; B 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 S% k9 u. ?) Q0 z' S, r
: A3 q" D2 N7 ], g' @: ?) p5 c 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, Q8 a* p1 }/ X: B$ H% B
) l4 L. N4 e, {6 g3 r4 l0 |7 m$ S# \
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" k; q6 y& _2 U' S
0 r* C" u* L- m& m" t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ m& c0 d; Z7 A4 ?1 d% P& x4 B6 I' L3 z7 \
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, [5 D+ [! H( g+ M" b% O/ U
' O( I8 V! }& f+ @ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
: D( S" A+ A1 \$ Y: Z9 ]; r* H7 [- `5 K: M; O
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
+ `+ d5 N# q7 T" Z
8 z/ h2 {7 D+ h5 A# k 苏:为什么?损失什么吗?
" x( `! U( {5 v% {* s# V# E+ q- a u) @& P( ~5 q
博:是。哈……
6 d: E. V% X; Z
( i) V* z% o% S 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 b) ^; k* ~9 U- F3 K
4 g% i5 w( ^: t$ E1 l y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|