|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 S5 B9 G, z7 E9 T5 y/ t C* ~ N8 Y/ f
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. v8 t. i8 A, ]. ]; M
; ]2 T' O8 [7 ? I 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. p, P, h/ W! s3 N; c" g
1 P5 }+ C; g9 s% W; S: r 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; q4 W4 X( w; x/ I N9 F8 f: N5 X, P' t' M2 l! b
苏:时机正好?
' b" h. m& ~' E. Z2 k/ K
/ v# S2 R+ w! N {8 H, T 张:是。: p A+ G4 l$ P- K% X% j8 a
, q7 u7 h1 s _$ i! h; c: [
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% v7 b. x( a' W" G% s7 P; h
; I7 H8 a* |. N" O 博:公使。+ Z, R$ B q+ y' _' V6 H
# L5 _0 l# N! {8 F0 b
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 ^( z( H5 k/ e4 F) u: m$ ?8 X: g+ c" m
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. e1 I, K3 l2 b& ^# g {" h$ F+ z5 n! d* N" z: x& R, Z
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 ^1 S: E' U5 V8 y& K+ W
( S- G$ F) H$ G, M 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 l- K+ V! [* j. L6 ~. k# J
* Z- k1 Q% i+ y: G
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( g6 H, N) O1 G7 z
2 r% l% N+ n& d+ o/ g) ?# W 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' K6 _8 F/ Q9 L1 w, E* F+ j2 Q/ q6 s: O
. ]) {0 q1 O0 ]# e: c6 A1 y
苏:哦!* t. ?1 j( @4 [; b
0 j* N# V) J$ Z, } 博:这位是真正的职业外交官!哈……: A, }/ W k! K% f3 K
( {8 j' N9 B* K. L; `3 ?8 m$ W# y0 Z, Q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! x% h% x1 w c7 Q1 ~ a0 S- \# E$ { f6 p: A0 p
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
J3 g8 ^1 |. i3 S4 Q
) `3 x/ B+ ]; k/ m, L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; F4 z; C& e5 ]& u' B' a
, z' L8 v. |; T3 o1 P
弗:是的,说泰语。
$ e& u: V! X/ k( t' E3 p* s$ ^- d D& i0 a5 T$ q" c
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, s) O n8 N4 P& B6 x$ h
^, [* ?$ G& h; ~. O0 ~ h0 }* w" L 博:还从来没有吵过架。2 i1 c, d9 O9 i5 [
( W, w! J( y; b; n 张:是,从来没有。9 j7 Q. C7 Y0 c) V3 t2 _& k
$ |5 F, P2 n8 T# e$ P: S" W 博:用泰语说,就是“还没有”。
8 a8 r1 p9 b3 y. I* i/ D/ o! }$ b1 @8 m* P8 C) b
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' \: J6 }1 k$ Q7 x
2 W4 n Z i, M 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; b, |# T; }( w; i4 z5 t8 B* j8 t1 ^$ J; v3 ^& N# d" Y" i& q
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 l8 R/ }' k, w: A) ?, u/ X& `% ^' K
. |9 t! C3 Q z9 P( Y, h 博:从来没有在那个时候见面。
" B% I+ r0 U* n/ M
5 \9 L1 D8 ~0 c0 z4 i0 E% w4 I 张:哈……
7 w, b3 K2 S' }5 F) f E2 i& w) B/ o+ a8 X1 V4 r1 q5 M; q
苏:尽量避开,是吗?. E- \, F8 x1 j! V- Y7 s
4 z3 G9 K4 p2 i8 c. v6 g
博:避开。避开。6 T$ Y7 X. A, g6 l
6 {; ?$ k: z+ O$ o. N 苏:那英国呢?5 ]8 t: [) W P, n- y% ]6 e
& Y/ B7 n1 x/ ]' S+ }- | G( l
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( \ g/ {/ R8 w2 b
$ s1 L7 }$ q! s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ k# L! ]$ g# x7 f- R8 `& ?
. _' N5 f5 v# m
苏:要退休的大使说的就可以不一样?/ y3 G5 w7 G( N9 m4 J
. q& c, E9 G7 k5 U3 A
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: h. ]2 S* @9 K
$ G$ L/ V$ x0 A& J5 x; u 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。1 R P5 N$ t3 A7 Z& g- ~% F# M
; O- M& X7 j. U" k# o* W 苏:那作为朋友,会怎么做?
- b) w0 ` C2 ]/ c/ _9 z* s: ]* Z2 |
8 D9 S6 L8 F3 G3 J# H 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 _4 P; ^0 i$ g/ Q. V' y2 M4 B& k
% V9 ?- D& {6 |/ [1 r4 D 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: u1 w$ @* A; Q7 E; _0 S: v2 z
9 _5 v0 |/ l3 k
弗:是的,会交换意见。
2 }& E5 J+ s9 n
; X# M5 p9 g# P1 q" {3 D 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 z0 @$ w& e1 s, Y# Z
9 f3 M4 Z1 {/ x' u1 \* l4 l 博:没有困难。
7 \5 R! Z( X7 _' N& }, J& h; e; `1 U2 l3 ^8 ^/ V/ M
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 G2 V& S+ j5 l0 r9 \5 y7 Y) m$ F- E7 I6 A* l( ~! ]5 C
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( @& [% c7 I( q& W6 g+ O( w' h! k& L, q- h, l0 P, A( }% b2 l! a
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' o( |6 [+ \! f
' _0 }% G# c/ ?/ t9 m
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 ]* t. P& T7 B* H ?$ M! f, X# f9 V
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( D+ H: D n& F, `2 m
7 z$ L: D, z/ V
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 y, n8 `3 _6 O- S; |
$ r0 T8 F2 B- \2 D& j3 b5 } 弗:我们必须保持中立。/ i) [3 o1 \% z7 M7 d7 t
( I" G8 T) Y6 u
苏:始终保持中立?. o9 h3 ?' }+ E& E: N2 H
7 U" w$ e2 c! |$ O, a8 [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ ?# Z: \: Z9 V8 {! x9 m m
. B9 u( j% ?1 g+ E4 p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……9 {! c- s& w! D: |4 l! r" f
+ _4 x" a- O% N0 L0 f/ y 弗:但我们不理解啊。
/ ]5 d& F; ~" v8 F) o$ o* J T- Y
9 v9 q P' x+ b2 B 苏:不理解?
5 U% T% n3 o9 I. l
% d; Z% i6 T7 D 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) p% Q- T o; t1 _- @' Q7 M7 p/ w5 n f# v1 U( O7 z
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 n. U" @' ~& b( P; l% t7 ~0 H* B2 v! {# m
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。- \ q4 J$ _- u% t6 v* s2 P' s6 V# W% k
" w T% T% o2 e G0 ` 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
, m$ n, g) O1 E2 l$ F2 a$ J8 v( a4 ~! }1 v2 m
博:这要取决于“祝贺”的含义了。' W' l) p M9 E! J$ y' h
+ z6 U& ?# G4 @# D" L7 m 苏:中、美是同一天吗?5 H$ E. H( F' h/ A+ w
i1 d/ S: @0 v, H2 C M) B& ` 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?' D6 G/ ^ l; T$ I- X
" h0 L) A+ X& S! t* s; ~0 y m 张:是。
, _7 D4 f% B7 ^% R# D1 K* y7 R) x3 K) g4 n" k( Z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* Q8 e( Q, {7 x& h
2 e: J% h, v+ J 苏:张大使介意吗?5 y; V* {- v& J x2 r- V' y
1 B1 o! ]" T; E3 d3 J: [8 y+ j
张:不介意。
) Z0 J# e9 R! i" C' \- V' ^8 J9 B7 N0 ?1 O7 ^) Y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; h8 O/ P8 [/ A' _6 n# o, U! g, h
( p& _/ i$ E: `3 S4 C 博:苏提猜,不要想得太多了。4 c' a" \4 _9 v# O3 z6 f2 }- o& a
6 ?1 b8 W+ _/ I! Y 苏:泰国人这么想。
5 I. X, j; \: b4 Z/ e6 m/ q0 @! ^2 `) B$ M8 `3 _3 o7 d
博:我们不这么想。
- {7 b2 K/ x+ P# u' o4 G/ r4 J+ F* M# a! {2 i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 ?7 ?( U7 h2 I- a
# u+ t. x# b; }- T' C在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, { ]/ F6 m: r3 s8 @% Z! X6 ?
# l: K, R. R$ o
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
# q, j) M3 U: R$ i8 C: l5 i
6 A l2 y8 s+ ?/ E) N4 E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 N$ l1 W8 ~: u; V" |0 I) i* ~/ O$ P F9 ^* ^! g" c. a; m
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* Z1 @ p6 b: K6 r/ O
: q$ e- |8 n' _9 E0 c 弗:是。- T+ O! A2 b/ ~: B8 Z/ P0 d
% E/ ^3 u' }# U- l& i 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; Q6 s6 {! p' |3 L4 C* }/ u
# b, |5 y! W( E4 S0 Z5 p 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- w D; V1 _4 U
: L1 ^' Z s* H6 C% Y. S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 D+ _$ M2 S, T! z; O T) @& ~- x5 [$ e4 Z/ s, r. v$ v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- H) x v: v o, j% Y
1 G( a! M1 D6 t, s 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
( C. c' P" C- N# W
( y$ [# V' p1 A! _( m' u+ ~$ c+ B 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: o/ L3 n- C7 Q( }4 n. J' n5 d% ]; p3 U( H- {
苏:大使感到糊涂吗?/ E) u; S9 N/ W% v4 T
, A# r( w$ I$ e( n
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& O6 {5 s6 O) ~5 p% X# s3 B. i' d( ?3 Z" r
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 q: ~- _4 n8 F) Z# T8 k; G
0 x4 s$ I% k G. p 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ b% W' \% ~) w- b: C
! J2 g( q$ r$ Y# h
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& @4 D5 ?6 B+ m# s! r5 L4 e( o' n5 ^3 R0 ]( M( d
弗:哈……& e$ j/ m5 A( |& w% l1 r
) l' z3 u3 c/ @5 G1 o; \5 _ 苏:每次来都碰到了“革命”?/ N' U% v$ i# W& t3 _' R
: s9 q; a$ K7 ]2 f# x& ^ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% x4 S& g5 w& d1 |$ n0 C
: p. Q* c0 {* Z2 P9 a \ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 \9 [ z9 ]! h7 B; v8 a) H% l$ z2 E
弗:那天我在英国。( y7 B; g+ P+ M& g; L
* ~) T6 }& k* g1 [# q' z! Y% \
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) u, z" }0 t d9 U# V2 h
; e: s: H+ X) I. p% i) I3 O 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
. ^, l' x) z! ?& d. `
0 P Z1 J; f$ L1 [+ e 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。; V* E- P. B3 O, X" @. V% A- s% |
8 r( _& x; u1 G a. }0 @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。: ]5 ?7 H' Z/ @0 X' Y
; ~( l- H& u% Q7 O7 [; q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 | }* O7 h+ H& M
, f: ?% P5 H6 ^- P 博:那你说说,有什么情报?
1 q7 _6 ?- ?: O; ~6 Z0 O! b4 |7 R3 Y3 p) P
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# P5 V/ L3 L0 Q' f& \4 N( a, x- q: ?3 a: g t; c! d$ M! T
博:不对。; i8 v$ ~) ]$ d8 s
8 _4 {$ t* y+ D5 k' p/ c
苏:CIA,可能有什么情报……5 e2 i7 p X- D0 i" A
4 H( B1 n5 ~# Q8 d& }4 Q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。: V5 p, H. j- ?4 G& Z
$ G: O) Q# P( N) i; W% ? 苏:不是事实吗?4 M9 X% u `1 S8 T4 d# c5 L
" U, T0 q; s- H3 W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 E2 `5 _# j: I. X
" X( y7 `. v4 h) c2 }
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) ~# k; z7 r8 y( g: u
* A$ {2 |) D8 {$ d% m1 q: ^
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. B; ^2 _2 v* l4 S$ g( v! f
* p S* K1 Q( t' p z' e' @" Q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ L/ t( W& h1 g j7 z+ e% g* z" @$ Z3 L5 [, b
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 W) r# e" |! P2 v6 Z+ p5 r
6 I! |/ u' z q d' ] 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 R- z, c( ^; H8 k" C
( L3 M% F2 e/ V1 f. h 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
' b. J/ H' n. g. A% P, L" S
' v" @6 C# o2 u# \ 苏:为什么?损失什么吗?
: J- p! f" R, u1 y) R% ]- ~
( n) x9 c$ t) T+ `' [ 博:是。哈……4 ]0 V. D/ s! w
! G/ V7 W9 b0 {/ d* s: y
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?# X# J% O8 F" r3 t# p/ \9 L
2 I1 K1 y2 ^" ]. w' M! z! f' N
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|