|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 `2 G6 Q& U7 |, U8 _
. p. d+ Z1 U3 H, j 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
* I8 `+ W0 C# \9 D: R! {' n
, l/ q. n6 F: m: S$ `; l3 e1 Z; S 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。- |: p: ~3 H2 ^; Q
, n7 B+ e) r, y- s- {! r 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* H8 K, }. L% U A# N+ {
& U( h6 e8 |* b$ g( _, b: I
苏:时机正好?" S/ {& f! I2 n- {! J1 E
M m1 |% `9 {( i: e/ d 张:是。. U4 N g7 {( n$ @3 H/ l9 X6 t
. e8 r, ]$ @ c. ? 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 G+ h: e. @5 w; s+ ~' L. @7 g p! {# t+ L9 {+ h
博:公使。 N4 ^2 F* Z w
) S6 V: A) M2 t) w# e+ i 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?4 ]8 D; k# T7 Y# }2 I3 V& j6 A7 j
' `* b, [. G: I2 L5 c& Z% M 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
b& V+ P. a: X7 t3 z& _2 b) ^* \2 }' ]. t
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 f( O1 S" `/ N6 C# S9 B; r- I
% R" }2 H4 `% p% X# S' [: D" l. M: @ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
6 a& K z7 S* \/ o
5 s# K+ C( ~" [) J, I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" ^ M: x y# P2 u- n; E4 F* a9 a! S0 g2 X0 \! _. v! P1 M" Z8 A1 [
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 ?( j( i1 ]8 S6 w$ `4 h
; M; C! ]& ^5 H1 P- n6 c 苏:哦!) e1 {4 N8 A* _ \( q* _& ]0 u
4 e; w8 Q4 ]& @
博:这位是真正的职业外交官!哈……
- B( l/ y9 r+ q* s7 i* e
7 x! u9 e/ I8 Z 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& j/ c; ]# q' {- F: r9 M4 J- H4 ?
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
8 `' F+ n# V [( s$ k4 Q q+ y7 P1 X A
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; ^/ E! F7 ]4 h. y8 A/ W0 J, @ ?9 W
( a! z! m/ z/ h2 } i 弗:是的,说泰语。1 v1 N+ \2 D: E
' K! a1 `) r! O% G/ l; o) h
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 I) b; C8 M9 f0 j
* e- M0 I9 o/ _6 K! K 博:还从来没有吵过架。+ ]" L5 e# @1 n, t
7 N& z+ K. A) w# C( ^6 H/ M! ? 张:是,从来没有。 t* t1 h& A6 k2 l
% G" }* k" W4 T: X
博:用泰语说,就是“还没有”。- Z1 q/ d7 m u7 z
) U$ a" l2 b. Q# j5 v6 p% A
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 j- `. Q! [4 a' c: d2 w
- `' [8 `& U8 [" z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) n; ]! e7 t1 r: ?/ [# C" V' o1 F0 } i4 N" N+ V- c
张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 S: f& V1 N! r* m7 p$ Q* y1 b. W, b
) K/ z1 N( s2 c- O, R4 l. ?2 x
博:从来没有在那个时候见面。
" t2 E! ^# ~' q" }" B6 G
0 c. h! i5 T; \2 k/ d 张:哈……* R5 {# n1 y* v
: g5 ~; H3 l, n 苏:尽量避开,是吗?
) W8 l$ B/ C- b. j* N. Z. I2 }+ K4 `
博:避开。避开。
! W6 r B# \1 `" s$ r- _: H
$ l& Y+ T% |6 W% \) h 苏:那英国呢?
8 C% O9 X. [2 T* T& I4 S( ?( B) m! k$ n8 \2 c7 h
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# N2 f+ j+ R O8 o+ A* ]3 t" l: M
; o4 y2 T) ?3 p: z- n; A- r 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ Q* x5 }1 M# X, g' b/ y& W# j5 F
- K s" V2 ]" B4 d
苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 Y% {( ]) [: n) V7 p
2 H: e0 [4 u7 H
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ f+ F ~9 d7 z/ H+ \2 x2 y, D" h" _. Y6 b
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 B% R) J/ x W9 }
F4 v" m8 G+ E 苏:那作为朋友,会怎么做?
% _5 v' q7 M1 Y5 v! I! \
0 d% A+ W4 \8 E7 W! d; g8 g 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 I2 W& Y- n0 r) W* l. G
( P6 \, T( O! b5 A8 [; k 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# i" q7 b/ ^* y ~$ \. T
, ?: _: X* o, T: `; W
弗:是的,会交换意见。
' m9 c$ [' k( L, o0 ?! D4 t. m" J) \7 g+ ?1 E9 o: o4 L; R
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。6 z+ e# _# |$ } c. L: _ C$ O
! l l* |( |' y- B
博:没有困难。& B. @$ h1 n2 U- }1 u5 K4 T' G. y
" y2 z5 v# f1 q( Y) l% j- t7 _2 s 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# G2 X) ~! Y4 s' u) o) S* ]9 G4 O! q) P2 V# N- v9 k+ J
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
v' U! [$ V' R7 e& q( S( m1 V* K0 h1 z4 p' N" ?) _0 H3 q1 ]8 I. J
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. U2 g5 z9 m8 w6 T+ t7 ?! Y
1 _% k! p/ S7 M7 F$ b8 T
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) X! b" w1 m# M
5 q/ ~. C, F5 V E 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?* H* I2 F; N! f5 u6 c1 M, D) C
- @ X8 ~' P' n, q5 n3 A; T
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 p) m+ m6 g0 V( M+ w2 Q& E& D1 q
弗:我们必须保持中立。
o8 T# C. ]) @: c7 @- s7 _& _8 s2 t5 y5 D( S
苏:始终保持中立?# N& G6 M; R% l: c# ]
4 \! O7 l' Q, v- o 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& C. {4 W/ U7 {! v4 ?: r( b! S* x3 ?1 Y% C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 m# f; e: `3 l. q9 X/ W1 \4 Z C% E# a" k$ n$ O7 v$ X
弗:但我们不理解啊。* g' j& r; a9 J! z0 ]
/ N" H+ X2 D- c( `! O& D/ E) A 苏:不理解?
' g3 K1 t0 a4 w1 g) S; L/ N
; ^% z+ e: M% X9 n 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 Y: w) U! I' U9 _: I4 M! c( U3 T8 m }
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 r; C. b9 s: c1 s% F, n) k$ s3 Y
! Z; N% V+ T" f5 V3 H' F* F9 ~' [& s 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 i9 R) R% y) m/ H# ?
) ?1 b! r/ h% r/ E* Q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 O5 W4 S- ^5 C6 M; M& P) Z8 P/ ^- [4 @: P- P
博:这要取决于“祝贺”的含义了。% Z) E! L' g+ G' t9 Z# L5 f- [* R
2 |8 M6 {% n" ?6 q% o$ U8 }) P 苏:中、美是同一天吗?
; r0 K' V( y9 B1 L( l" s6 d4 M- K% y. }* F1 f
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& d: o/ h# J- W( f
5 K- s" A# u2 N, @% ^ 张:是。
! y1 ^: z+ _) C5 P6 |0 x
& x0 N4 H3 A s4 j. ~/ z3 m 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, H' ^! D" {' }( B
! d' F) Z5 P1 F9 W- Z8 T 苏:张大使介意吗?: O5 g3 `' P$ M: E, U
+ d- S/ e2 P- m, p0 {/ l 张:不介意。
2 Q# j& I4 ~* u3 c4 ?6 Z
6 _# G0 r( e# u# `7 r$ Y: s/ i5 ] 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ j. Q) c1 c a L/ z( `' z
2 s8 r* D3 B$ Z
博:苏提猜,不要想得太多了。
; r+ G8 y* h: W- @( r; j6 o7 ~$ M, e9 _2 y1 v9 v
苏:泰国人这么想。" N( [: U9 K+ S# e ^
0 I8 s6 K4 p, I 博:我们不这么想。
1 \9 M! a: B8 O2 C' T& b
# U" e, }4 f6 i/ z; X: B# U) Z, q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 T/ e% a: y1 G4 m4 c
" Q/ R6 n' v8 T: z: l在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
6 v, ^3 `) R; F$ p$ }2 w5 C; M: F9 W1 x5 ^5 L; e" v
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 X0 Q& c- t5 Y5 A( y0 `* k
/ E4 k, t# |% j) G) o, W& X 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 p- L" U( r, v4 x+ j, N- S5 E& e" s5 X8 ?
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" A+ J6 ?- m, S: K- } h0 B& c0 ?. m$ n% c! ^' e
弗:是。2 J) P8 I: G# J) K
" c6 P0 p* O# f2 u. B; x0 x3 Z' { 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) B: O' O N |0 z' _
1 U' W, L+ N! K$ a 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ C$ s3 w9 R7 w( i9 H- I3 W6 J$ Z
2 m# c9 Z+ A6 E+ e3 ^ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 }0 s* o2 s# E- Q- Y. M) `5 i8 [/ u% i) n, A2 r
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 {3 b6 p+ m! x6 r9 M' P
4 k3 Q( D# U% z6 A 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 K7 x/ d5 b1 d& F4 t5 \4 t: y( _3 k) Y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 h! ]! p6 y) }, `
6 n/ |% e n4 ~) c9 G8 K9 W
苏:大使感到糊涂吗?2 P2 r6 D$ P) J6 C6 a
3 g% X0 K- b" s' y1 o9 X 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
A* \' A' y$ q$ m; p9 Z- b! r, |2 V, H* Y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, Y* c+ U p4 n2 `3 F5 M
4 |/ m1 z. D: w% o- [8 g
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ E' G+ }2 L1 r; v; b
* |$ W" z7 n; m9 z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?3 ]0 v6 U/ @* R
7 Z/ S0 R. X2 H: d2 ^0 p" ^. T
弗:哈……/ g& G% E( T- x7 }2 n: }5 N1 F5 B
6 Z4 g% A' I! k6 w% @- A; F
苏:每次来都碰到了“革命”?
/ Y( H7 H [$ q# H$ D0 t$ ] T2 P! ~( H
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 H+ E4 H4 F. T6 v- \' M
! E& A* u& ^8 D2 z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, c. Z- Y! `$ D F+ D
, H$ z4 C7 w- _9 ]
弗:那天我在英国。6 R5 }- Z# s- T, |1 B4 T2 A4 l
) R# w n2 X9 q! ]* s( [$ d) d
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。9 m# _: _* G8 u. G( b3 T$ U
9 T: c+ o6 K6 S$ E- v! N
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: w- v, b( z; { W
; J0 p; t8 k, b2 V 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。9 n6 A6 g3 }0 D% l- X
5 K5 t7 u9 J4 O8 j1 ?& Q 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。/ S- c) r7 k3 e3 ]8 U3 j/ ]$ R
7 P. x4 G3 u6 O; v
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( n' M4 }# M2 y
- I9 S4 p! \* x# r5 Z 博:那你说说,有什么情报?
6 a" x4 X$ x' D1 P
- v* `4 E7 k) `6 Y' B" a$ r 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 J. Y; e3 n1 L7 ~7 ?/ j
4 A$ x6 U3 N" n# f: M+ N( F+ w 博:不对。
! G& I K# ^, M5 o! {6 G: u8 x- F
苏:CIA,可能有什么情报……3 u7 l1 r+ l! F+ ~9 J
) A7 f( s2 }: j0 M, X. d1 N 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 d: C% t o! f- T8 H5 [. c f0 X* ~' C: N
苏:不是事实吗?8 ~2 p1 M8 z. c8 U
$ I9 H+ M- v0 u8 S( C 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: h2 Y+ o9 K6 d9 u6 T6 I3 a U: S8 n' u
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 p' Q: N2 h9 l2 q! |" O7 G& C
9 O% B( {( h7 p+ i
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- k7 b; A; Q5 b! d* g7 P& u" o/ h% G5 M
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! Y+ W8 ^( }+ K% S' O" E
0 G& C+ J. P- p0 d. E 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" ^- [! z( C4 x# R4 Y `4 ]4 X
) w/ E d! n B) o# t5 E; a- u! z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? {% |4 o* \" w7 ?+ T
% m9 Q; @* J, J, W% r 博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 K- [) n) \; k" Z; ?
4 P& ]2 z9 P! f* P- Z7 E 苏:为什么?损失什么吗?8 k% K, i; L. C& m) E5 q- L+ G
7 p- ^: }0 w% e
博:是。哈……
. _9 V" t% d$ g& C3 l) i* R2 l4 t: `% P" X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ b8 l9 w9 O# b$ [. c! |
1 ?) j2 q( O1 ` 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|