|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 y6 _! L, l3 {
( G6 E$ U! B! X( G$ F
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 Y Z' Q1 L- ?8 I/ _/ O4 \' b5 g
$ K5 o. e4 N5 h7 s& A# Y ^9 Q' M 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
9 R/ I* q% F0 [
; N, T; [( {4 W* A6 G6 g9 L 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% H, Q! B4 [9 f! k* a1 B, u
) }- @9 Z, H0 Y! [% _! Z' K
苏:时机正好?
/ k8 E& l, [# W6 s9 e, X* ~5 R6 S
! O) n% g8 L# b' @1 W- R: E 张:是。
# M( @) e( I6 m% t2 Q9 R& @
$ u2 a" L# \6 e- t4 F1 \ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# y) h2 o( K9 Y' q0 t2 F
( v6 N- w$ f/ C# u0 h
博:公使。4 q' |, @/ ^" ?
: ?6 ^1 V. `" {7 _: y+ F
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" m# j& D0 S" ]! A1 g2 C) Z# {
6 L9 K6 o3 @5 N5 Z 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: d/ D( }, {" u; X6 m
* E$ _! |1 [: o) }9 U* z/ i) e" L 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 t+ B! r/ l% n8 i, h7 S3 f8 g6 O. {
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: }+ A/ i/ X$ R( x
2 `+ Y" V( {3 Z% ]
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 @* H' ^: e1 h1 e" x1 Y: F: e
1 d$ k, \, |2 p& r z9 ]1 ?( a6 D 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- \/ U, c {* T- s! y* q. O+ w" ~! m5 d+ {# u. X
苏:哦!
0 P# p2 N h; s6 }- D9 ^/ h3 d3 J$ M' T
博:这位是真正的职业外交官!哈……+ S% Z, O3 g, H' _) R2 E/ ~
* h& G# M- D& L3 r0 | 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 y) W' e1 w2 V, l
/ x- k7 o, _* m
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。& s- j( R( P' ^" J' o
7 _) [8 w3 ^1 l8 r1 {2 q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. v9 _7 m" E- E2 r0 Q2 t
( s1 x3 a' i# i# S7 ^/ o4 F 弗:是的,说泰语。5 V& a7 u/ i# i2 Q
) i& F5 z( b6 ^1 q* h 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: C6 |" g+ w# d- `, o+ O" |9 R; B1 r. \2 @+ J5 X2 h9 d; O
博:还从来没有吵过架。$ ~ C& p p; m5 V' v/ N; S
0 J! P- T4 O6 L" L; _
张:是,从来没有。
- q1 j3 E0 D! h/ K: e' g. H# }2 e; m; A |: F0 V+ q
博:用泰语说,就是“还没有”。0 S/ V) U% ^) Z, W' t
( g$ z; T" i% S! v$ u: ~
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 j. @, B' ^/ h, W+ N. N+ ?+ k
4 K! ^5 D3 G6 |* l& M% j4 N 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?' Y1 P6 t! S2 |* ^2 n* ~7 _) ]6 ?
# w5 y% v0 U% C* q+ l# f) B 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
0 @! ]! h4 q' i; [& f! E o
7 D9 _5 _# m) P; P( p0 g. R- k' V 博:从来没有在那个时候见面。. D5 S) C/ Q- C+ J: ?% ~0 S+ Y5 h. L
- m/ r9 j7 [: H" r 张:哈……
+ _+ Z0 t- ~* w9 t! y1 P
4 Y$ R' U* O$ D" s: i! I/ c0 x 苏:尽量避开,是吗?
& S5 N3 i+ R/ u" m F
: l6 D1 s/ Y4 l3 a: J3 f 博:避开。避开。4 n n6 C2 ^: n8 ?0 D
$ Y' O7 O5 d$ Z1 o 苏:那英国呢?
& {$ E' Z' m, B2 o: c+ z. m9 o3 v' L+ }9 |$ V% n" t$ _& f* V# Y
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" o& R d$ Z/ v1 |7 `6 c
1 B3 x; B# W* i" l
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
$ s6 }9 i: o" O4 }
* S3 q& f4 a/ p: } I7 u- ?0 P 苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ e7 e9 R7 @( s& T4 H+ H
! n" T" I0 U# V( S0 j 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& {, F' P* ^& z2 X$ N2 U+ _
# O& @0 h+ i0 S* k% b7 j Q; Q, [7 s 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! j6 Z3 |0 v# l0 w1 ~/ [# u1 h" V0 e) U/ _& J- o% Q( i/ Q
苏:那作为朋友,会怎么做?
/ R3 ^- e+ s; u7 o
# g; X8 R D4 |3 L" ? 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& \4 E3 _$ H+ U. \* O: L D- [/ v# \7 A+ |; p% [0 C& b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; N; q& Q3 ]. {0 k$ u! G! m
8 F! k5 j& M( @) T, _5 P: a 弗:是的,会交换意见。3 i+ M, j! z9 t* U$ L6 u
. {1 c8 X: j0 n: o+ l, ]% O
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
0 l9 e5 m1 W& O" P2 Q
( `, d4 I1 D* q- K8 o8 U 博:没有困难。7 ^# v& W* H9 L! O) k
& A X) f( W4 I( }' Q 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. o! `$ w% r) L3 ?8 A9 ^0 F3 L! z* B( u5 }, F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 c/ m# i0 a9 [2 ?1 g; Q4 O0 O
8 X* g# A6 Q8 @+ J6 p7 c+ p 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 E8 u$ ~) X% [: Y/ [, w( A( R
1 k2 j' X! ^8 k 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
4 ]# e- S7 T% H2 I7 k5 P; P% e! O% A+ L/ S3 V1 ?5 r0 F8 O6 g0 z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ L4 n7 |" w s" v" W
2 s2 ]" }8 K$ x+ _2 Y2 C 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ {& U* { `" o/ t0 W6 Y" V7 m6 x0 O0 ^" Q
弗:我们必须保持中立。
; m7 [" `; _) s
( j- G7 l* a: e T 苏:始终保持中立?% b1 y% h0 a1 s9 t
% o, Y t6 _8 c' h, m; Y3 N2 w
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 ]* v* W2 }, b5 I; Y$ b
0 J! d8 f3 P) T
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: Y. C2 q; B; ?$ ^% }
) n* L1 K7 N1 Q3 l$ b) O% C9 o 弗:但我们不理解啊。; _, }- x8 V2 y* L2 _) P" L
* L& T5 L) H6 p% a
苏:不理解?5 i5 L7 o2 ^$ B* m* C
9 R+ ?( l( ?% _ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。# }- R. b" D, C: a" e% V0 B5 a
* l3 m1 W( I) q, L0 @- u1 _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
. p$ @7 l$ g" V1 r3 e: y; N3 }4 \% s: V2 f+ }" M3 Y
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 Z) E7 d/ E' x& s" J. k9 Z' F
- U& ~( r3 |6 ~: v+ ^
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; S1 s2 C2 ` z9 _9 V5 U# x
, Y3 v$ g) ]! y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" I S/ K# Z: a+ U5 }5 G5 B1 v8 r. b o& g8 P
苏:中、美是同一天吗?
3 O3 E7 o2 I" r' x1 b/ E7 Y
/ y4 e; A0 X$ |, t" k: s5 O9 x 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% |0 D, O6 f, Y) m
. M; a- d) e- m# a# g& O 张:是。
: j! O+ [1 ^1 U( X+ D) e! R3 r; T7 ] X9 e# C/ Y/ W9 S
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. l. |9 o$ z' x* m h1 [0 R# q8 I( H# U
7 ~* C# }, I# x 苏:张大使介意吗?
$ o @6 E# k, S V* ^& W7 t5 E
2 m* Q: {# W3 k+ W$ P 张:不介意。; Y; t$ m& D* H
6 ~( g3 n2 N* v4 U7 V" \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# X3 x3 t& M/ t# }0 L% s; b- K
5 S, H! q7 P1 A* `' H4 E
博:苏提猜,不要想得太多了。# \6 H1 ?1 H- n
/ ~: l: a( p# f5 @. L& u
苏:泰国人这么想。, M) l! [ w5 @4 F2 c
# u/ Z4 y8 n% Y
博:我们不这么想。
, U( f" I5 D8 K/ l# j. L1 d8 {. l$ M, n, u/ y% X0 G
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 \) |/ v* v, l% d' e" D' p3 H) z3 Y i3 r) @3 V
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
3 J- N; J) _' A% c8 Z1 Q- \2 B: D# F3 e3 ]$ p: y6 U+ t
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 y9 N0 K. K7 p/ V! V2 ?, x+ _$ E- K* V; E3 T% Q# x
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( l+ x, g) a3 y, e- y8 D# c% p/ i; ~" G g/ W" K5 s
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
H$ W3 u2 z+ }. m' U9 S, _: k, I' J$ T( s- x: [2 B1 {" z' a i
弗:是。; I' n' `. u5 b6 N
: A9 [! g# d/ p/ w& ~
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 @% [- b& F+ s1 _- a M
; R8 M5 f, z7 P4 K 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; e1 d5 a# S# V" P
# \9 A6 ^7 n# W) K4 k' b! q# N; J 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 y0 W; K! G( G: `1 O2 V; a1 n' e+ j8 g7 ]. g1 k" S" Z/ }4 J
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 _. C' J) z* p. r- A
( A, R5 |2 f2 F! Z7 ^& ?) r 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' E: b1 ~, ?: Q( P' A
8 T' P7 h3 V3 Y, ^7 i 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ u$ A: [- K- e& D
5 @3 {6 f# z! z+ Q 苏:大使感到糊涂吗?! e% x& \# c, ^; q
, p7 ?% n( M% a5 K3 l9 z/ |
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- B1 Q' ~9 a8 X
. F+ B; @' ^' I" [ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( [* J$ i. z y9 G8 l/ G- j' j
" J, A. |- E' v9 ~% F1 `; E) \ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ [+ b; y: ^* F+ O/ v; r5 m6 q9 e9 C
苏:可能是因为大使您的缘故吧?; A: U# F& O7 V' t3 R
/ y+ ?/ l" s8 F( g
弗:哈……
# [$ J; F/ W6 y p' _9 ]" y3 e i, O
苏:每次来都碰到了“革命”?) A8 V W( t _8 P: }* ]
3 n( C6 x& f2 E& Q! _2 R
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 K& y T% _$ T7 s
0 T5 |% W! ~; M0 w, d 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 I& W" N: M0 @
! _$ I/ l7 f. L. d5 `" D 弗:那天我在英国。; m: O% _# k- ~ I( F
& z3 I% w# O6 ` 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" [: ^; b7 s+ w0 N2 H. H
' G) W) f6 a( r$ K 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ `' x0 H$ q, i& `4 `
! ~' a% p# Q, B 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! @" @3 c g1 g7 Q3 o
3 ?; p$ u) U) O8 \# x. E& P 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
0 U$ Y# p7 f+ I% {
& Y) p9 ^) T3 N9 V$ w: H; O 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, p9 q3 h* j6 [4 ~
$ j, e* Z" t F, w0 y! r& Y 博:那你说说,有什么情报?8 a) f& a7 R" k4 b5 s
0 Q3 o. \/ Y% X* D2 r) h @# V 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
4 |5 a3 r8 ~" Q6 K0 R+ M2 @9 G& F5 Q# u* F. I6 y1 Q1 J7 Z$ D3 K
博:不对。
6 z& [$ X. k/ t5 q' V- E
& ~+ Q! v' U V8 P, {; d 苏:CIA,可能有什么情报…… p; d+ `; P: u: t; I9 w4 X
B+ X% M/ J% }- y2 C 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 Y8 R6 N S! ^) {# O
8 g, z8 h, c3 v 苏:不是事实吗?* ~6 W0 A' B+ @( `! s t+ ?
, o7 L. u' P' m7 A2 Y X
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# D* I6 z$ L4 F4 t- D7 Y
* L- S. W$ G# f) m3 E
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' m8 } P# X: Z! z% i5 D
) x; k0 t' L6 q: z6 D 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
) n( c' P& T8 {9 R" `
; x8 _3 |( x8 Q- j) \ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
( Q& e: W+ \* |# V" l- h! W, n* K6 v& w+ t) }7 f- z4 X" [8 h
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! Z6 {6 B: b! c4 M6 y; v. k1 O$ K3 L- c$ O
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- c" C2 \# M- Y9 i
: I6 X7 F. O9 W$ z% E9 h 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 T0 _9 Y( u! s" u c
; M/ \% ]6 k3 R; ~( @3 K 苏:为什么?损失什么吗?
2 }' U; Y7 b7 O& z4 \ j, n5 Y3 W+ f% {) J# X
博:是。哈……
( w! ~* @9 J" b0 ~) |2 A
/ T6 I& f7 T! S. @- f6 E 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ `7 {% h* |) ~3 H/ n+ J
3 F. |# C% G* G" o, E
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|