|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' j" ^# r# ^, J2 D5 w+ ]3 @4 U0 v# I. f% f- b! D; M
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) ^! Y# V6 ^. Y+ a
2 O) m- f z& ~" ~1 D! J* H; c' s; i
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# V" z9 i1 `. r/ ]) O( f/ p# ?8 e5 ~# \
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。 y* L/ P1 }8 I5 j1 @! N
* O9 z: f* q6 d- }
苏:时机正好?0 v+ i- q& m7 M% i2 l' l k! [9 U% u: L
9 h5 w7 _8 I3 Q 张:是。9 o4 X2 Y* O5 q* J3 A* }, l( v
. n3 l3 V0 _) o2 [. Z, v; K
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 j9 Z% [7 j7 z
/ u" P# h) F9 |9 P 博:公使。
( |. {- V' ~. S1 U0 V8 {" b2 H- h( F- H; q' c. b
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?8 f6 }( l" b0 ]6 |$ I* t2 W. ?
# v2 l/ f$ Q( O( I- I/ x# n, l
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 i) |* }/ s. ?! H6 v' c. X2 n% ]1 ~
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; H9 W4 v B& F- n$ J D N) I
0 c0 b3 ^, G! v8 ~1 E5 b# ] 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 a7 T s# k: o
d1 t% v( C. u2 k0 E2 H6 c 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 s! i" D7 a m+ }& ]+ A' {
- m" l( K; o. K8 S! `+ y
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
! f9 p8 C4 N* w2 y+ G/ w1 W& x9 x+ l& P {! N* h; X
苏:哦!
. o+ Y9 A l, r9 `$ p
* w9 ^1 E% t' u6 ?! `2 D7 d& m! p+ t 博:这位是真正的职业外交官!哈……
! n! Y k* W" R I# X! W6 D7 _5 T. [ l4 q' n- v4 }4 w$ N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
4 }( g3 M3 a3 [
8 Z0 @) Y( w# @ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 m; Z' C4 q" o* d% o; m! Z" p
& X+ x4 w& u u
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, h, d7 ]0 |2 C+ m+ ?# D
- o. p, G$ P, s7 C; D6 @' N 弗:是的,说泰语。
9 n; @& c" Z% z
/ _$ [5 g, u# f4 f 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ d( ]7 N( o& d, {" @: S/ v% P$ D( `7 D1 G. v# d( }
博:还从来没有吵过架。. t- u( f0 Y7 Z0 D0 W; v0 W# G' J
' w p: o. t" d 张:是,从来没有。, Y- }, g6 Z) r8 x
. |9 K2 G! v$ Y t0 ^+ X) X
博:用泰语说,就是“还没有”。" f! z1 c# n9 \/ @" t; f# g
$ i* S2 Z: g7 r N 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! C* R4 U8 E- |6 y9 ~3 _/ F. I
: w0 F% G1 B8 d5 p5 Z( F# N b 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, P8 p) @4 p5 m
) ^9 v7 K+ Q% c* a0 Q$ f 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: s6 h& Q" g& v& ]% ^6 g. i
! A2 `5 o% } }+ Z' w1 {$ N 博:从来没有在那个时候见面。
4 M) L! v8 L0 e' [" ]' k3 [9 O! o5 {1 w4 Y2 p
张:哈……
( ~7 m( H; H: y2 O3 B* v
. O' c* ]" B6 _+ T2 G/ @: O 苏:尽量避开,是吗?1 Q, R4 @; v/ p4 K z
" T' P( N; T3 U2 i% N& i, @* _+ Z8 `
博:避开。避开。
9 G# @5 [5 J* g" N, [, A# P; T! _
* _3 j( L' k% ` 苏:那英国呢?0 H8 c4 c4 h# y* J5 m
, ]+ b" C2 i+ P: k. y& n6 l
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 ~4 U! I" z; e' |" k+ p! \$ P
# @: U& i- a: J' A
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 g# _. }# J7 ^
/ e2 k# W% X7 C& R, x 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 i9 D0 N. k" a
+ [% m' f9 D0 L: D+ \5 [ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. P* d; P* h# t* S0 }
6 u8 p2 V2 a. {; w" j' q& i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 M* X, N- c7 E3 i2 C& _5 [
) b; o0 F8 c/ G. I3 n+ Q
苏:那作为朋友,会怎么做?; K Q1 Q1 W) K$ y* ?* U3 d
" K% T1 d, K, j5 Z$ n. F, X( I) b) F 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。$ o4 D' o T3 T p2 a
$ z5 X0 `- J; f0 N; g" s% S1 [& o 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# } C0 ?2 x; e9 c# j
8 k$ p! ~4 e6 v8 R3 `2 W 弗:是的,会交换意见。
) A/ m5 i9 o. F. M7 |: s5 {9 _5 i1 r% R/ ?
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 \/ E! [6 p! M0 N/ J8 j' X+ x8 q
# B4 S: p, i7 G; q1 F. P% J
博:没有困难。- w, w! _2 e/ V1 W3 L0 W1 k6 s: b: f4 A( Y
* K, F' _% Y% q+ U+ U5 C
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! }" U T+ T8 a6 H$ `( m+ J
3 M- [. U9 w- O8 f& v 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( A; l8 J* S3 y: t7 K6 s4 ]
$ ?7 C8 H, K5 F- w- g% w
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. C3 r' q, ^* I0 J
, r3 O: Y" m) e7 O3 q0 J7 m2 _$ D3 D 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ d& \& Q) A; h' X- x/ L9 r! M
$ ?9 A; Y- n) X) V# L% V( @
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
3 c, e7 z/ j$ n" M2 @. z4 s/ T! b, I$ c: i: B( p7 T
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* ~( g" G7 G6 b) W# n' C) a+ C2 q1 m' a% u. \2 j' {7 R2 Y2 C
弗:我们必须保持中立。
5 H7 L7 @# g! h/ Q1 X% V* I, ]8 s( M5 L+ ~% M& O) i$ [; \+ X
苏:始终保持中立?
3 |+ n: Z" S6 g7 t4 C/ b/ t5 ^* |
9 D. G# C6 E* G" Y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" Y, e B1 n; u3 v3 N# R. O3 O$ G: m% N4 X9 _( K* o& v
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! A. I0 Q. D& w
3 H7 Z7 z, w7 {% ?/ f( e. }1 F
弗:但我们不理解啊。
, I7 ?4 j) C" b1 h3 p8 @ w
+ a* A1 g7 p0 {+ ?$ q1 k/ d- x h: t 苏:不理解?
+ c# E1 H2 p: p* }! q' I, Q4 F( c
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 |* q+ @5 E6 y/ q1 a- ^* u) _0 \9 _
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: U; h* f4 Q, T+ i- G8 \
% A9 N5 L! p& J7 D+ C 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 O4 n$ {+ |; Y O I [( {( u* y
1 v7 t: J0 u, T5 Y3 Y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' x, d1 y4 g$ O+ L ~( M: K) U4 l# g y' R
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 V" p* i6 H8 z* c4 M6 J9 G; d' N
苏:中、美是同一天吗?+ g$ B) l9 p( ]) m% b" |
# q. Y, u N2 m5 ^) l 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, V+ t2 S) L4 @; H
) a; b6 I$ B0 Z7 V& z+ ~ 张:是。
0 q; D7 M7 q# f- w) K7 N' U$ x! a. g1 [3 K4 x- l
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 q- T$ |0 [# F
* k: k1 X2 T( X
苏:张大使介意吗?, P' U' A8 {0 ^, z0 ~( M
; J" y3 U. @, X) c, m+ ]
张:不介意。8 w# L4 j; C3 N5 d Q E
/ Z- c7 h6 c: C2 m* _2 O+ Y* d9 g5 h
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& D4 X$ C% j$ ]$ M& n8 C, M' _4 M
0 C% W/ ^* F- | D# k 博:苏提猜,不要想得太多了。
7 M, q3 B- r0 C& {7 ? Z2 j$ R3 L$ Z K. q2 i
苏:泰国人这么想。
! @5 P& b; Q' R& S; G
# k1 Y/ d/ o1 X: y 博:我们不这么想。" {: h4 D- P/ o! V
8 a1 U2 d9 F" p! }' e# x; I G
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& N9 i- K! J* N+ n6 r0 t9 i3 F# v* v+ D9 ]6 p
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- a4 m1 f6 N7 t, }
. C, o5 [; G$ p7 ~ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* [$ b' s @. b Y, q# k" x
, B9 _5 Y% V0 ], i3 P9 x 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 O/ `* y: y) l* k7 z& L
: c$ S; i! l" g# o 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 r- o: m ~' R$ T8 n: u1 W- ?
8 |4 n2 a. t+ N& H" ^
弗:是。0 D+ f* q$ a( V y1 }9 w, M
1 x3 u p8 o8 b# \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ Z9 t/ K- K' O+ J( i
8 B; Q- u9 Z: q' o( t& V5 ^0 i
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
u8 B) h# U3 L+ |/ j! M
; ?2 X4 q* d, Z0 ~ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! k% d3 O: i1 w2 ^/ o$ W$ E
2 |$ J9 t$ L+ D$ W2 F7 C
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
7 L' D, c# D- Z, w! e j
/ h3 r* c0 n! x C) i2 B 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 L5 W6 F8 |! K: ]6 U, o @# H& X
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) z: u& d7 D" d5 f* a# G7 X) r; D8 o2 d9 R" q
苏:大使感到糊涂吗?2 u) J' v/ [% a! o. q# h
1 h1 O' e3 a" q& F# N
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 z: \2 C* }, b3 q
- Z- R# @, g) i+ g% D! z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 j0 \7 l* f2 m+ i: \2 T: a
5 C! E# G. A1 }% M, {' x6 O# ]
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ n# j8 A. v7 @, Z K: \6 W/ m% p- {' z' _
苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 G/ t. O$ {( @( G: r" Q. @# v
& @( S+ o! ` Q g 弗:哈……8 p: r) t. ?5 f6 S
( n4 G/ t# e. i6 w/ x. r 苏:每次来都碰到了“革命”?
8 G* _2 R3 S' t- x, N7 m" Z# _3 m, i" ?4 d) Q2 [9 ~
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 L' P7 i. l" D- W4 J
) `; ~- P7 |1 q% h# d8 F9 v 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 s- a+ b! a$ J: X7 Y; t' N) \, R9 X4 j" d2 z( @
弗:那天我在英国。: }# ?( J+ p: C' F- U
, ~0 n( k# c* r% d7 A
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. t; ~( d! E; i1 D" W- C
; R; a; |/ F) _# L d; R' r- A! X
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; `4 `, U2 j2 h, {2 p" J- [5 O3 Y1 F' [7 |- X- O
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 }3 R$ [; w' w4 T3 f; e
5 ~" D, _1 d# A, g' f2 S4 |4 @) z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。$ N% n; {; D2 `$ s) W
1 A8 a1 p) f* Z0 J9 T: D b& }
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
% b, A+ t- U* A. t6 M8 Z# E) ~' H: f
博:那你说说,有什么情报?$ \0 T" i* p2 F# m' g4 i8 K
+ h- w4 U7 j( P0 e5 H2 n3 @7 N
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
~) L; J4 x. `6 m( b9 M6 P: j! o& y/ y c
博:不对。
: z8 a0 }, w: H! D& w" _0 s# `/ I2 C1 b9 G& C
苏:CIA,可能有什么情报……9 E$ Z, _5 Z0 ?. u: Y! \
. R) |; m z8 `; J/ `2 J; [& { 博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 S* L/ t# F% k- I5 e
6 p. K* A. }& u/ k" F 苏:不是事实吗?% p6 W3 F _9 i1 C$ s
: J7 x2 w3 J8 ]. z8 D- q/ V5 R
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- O; C: ]; H! _0 H1 @0 K) d
/ p; w# @! p) u+ G Z
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪? B# r/ H$ R- n9 |
! ?% m+ v( ~8 Q8 O6 y, y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。% S3 u1 f* n5 B( w
/ g9 n/ d2 Z3 [1 s2 E1 @$ g& v9 r
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 r% i+ ? F2 g! C& Z2 I- z
6 \8 s+ h$ p- R# v1 u# I7 ]
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. e8 ^- p- f% X# p0 e
6 N S; E7 k/ k2 T: P9 z$ s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
9 K. l3 I9 e% A9 q
z, l% b0 J$ I' T 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 W Q, Z" _ o' i l4 c
8 ^. V1 H& v, j
苏:为什么?损失什么吗?. Q6 r# v* D9 F7 d6 w* O' M
3 t6 Y6 [) d9 t* r/ g1 Y
博:是。哈……2 `) n$ E% k1 V$ z; f7 E/ P
. t9 I( }& w8 G- ^( _' M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?, \: }( K! \# w: Z }/ A8 u5 @
- z: R' E. i& B& [5 I
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|