|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 P2 h: }- s4 n- U- W( ~: C) j# _
- w6 ~) k. ]* H+ h0 J' i 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: s' a: U$ ~" b' a5 T' x: s; m
' g. N, x& w( h) [ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! F; O( R" T& v
9 q- o0 g! n. O8 Y) Q( }# \ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 F5 E$ _9 l# h V
4 }. c& i. }3 j2 ]' i( _* m
苏:时机正好?
* A }5 b- R; v1 e) E. B; l* [% l+ V% s( \$ `2 r* k# G/ n5 |7 _
张:是。
; k: C; e" f9 ^* H/ e! L& K0 e2 x
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 e/ t2 f$ L9 [
0 ` s% f2 j, ]6 Y$ W$ e. @0 [+ Y
博:公使。
H$ c1 ?+ d2 @8 q: O! E# d
# U2 _! c0 ^3 D) l& p* a& C 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" V/ ]& l! l! ^( s) p, |/ q/ h! H( M' f6 J
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 D- F) {1 y8 r" q6 o- E) E/ D C" v2 w: ~* [
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 x1 ^7 t( J* `7 e! H
$ d0 J7 |/ q1 e" ]1 O- \8 Y
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 p$ ~5 H4 x1 X* L" h+ ^
% [$ `" g+ `9 e( x" ~0 T- U* [ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ ?( A4 X' Y, O* _
( E+ t s1 g5 l! T3 J* u$ M8 Q, K. M7 _ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) \$ e) s: u% ?
9 Q) d3 K- x0 P# e6 a5 R" L
苏:哦!
2 a$ N3 Y1 {9 }& e* P7 N& a4 V9 l' @% a2 U
博:这位是真正的职业外交官!哈……: N% a% v( _6 c
0 a. t: D5 d' C, C( k2 p* Y/ T
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& }; a6 a+ j3 y7 g: O
( T2 H1 \. q; V
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。) ?3 l6 t1 [0 V' l, A' ^$ R. a
- X8 N1 @; J6 S
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, L1 U. a$ Q7 h+ B% c3 e
- H/ [0 H' A; W" f3 T 弗:是的,说泰语。' u L9 e% Q5 B5 i- E5 ]
) _1 G0 Z. _; B; k! X6 y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
% B1 {: g( P3 ?, t& }9 U6 B' D0 ]7 S2 H/ u$ H
博:还从来没有吵过架。
# x: h8 `7 |! t+ k+ `. m% @/ M. K: Z6 |5 i; g% }" x% t ~% G
张:是,从来没有。
" l) l; Z( |. A9 X M Y" D
+ o$ f4 |+ j: ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。. |/ w! E3 S: H/ V* {1 \
3 |7 o, C. N9 v: s, v/ `6 E" c5 B) p
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. a0 d0 ^7 H6 U9 [
! a7 B2 F% z: G/ a/ v8 g. Z. Y 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' D7 C& j9 Q! u* a$ Q' d6 Q2 l' |, t8 j) G) @
张:我们两位从没有过这样的遭遇。) ?! S ?' T' G- n6 K8 x0 R% |
: x7 ?1 V l7 `9 G- o" w% Z n 博:从来没有在那个时候见面。7 I% a1 L1 x0 [. J+ b2 z O
+ b' @2 d# u9 z$ n/ C- r
张:哈……! n1 I( O8 i* }" n
+ D7 W$ h# n0 k2 b
苏:尽量避开,是吗?
. c# }1 g V n$ k
# j* p* k7 q' {5 } 博:避开。避开。
$ R* G, N$ S# ^# {$ g
" {/ E) r! o, V9 h+ |6 m 苏:那英国呢?
5 D: I( g9 p0 [# n
3 X* {" f% k. C, b 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ l3 H5 f& i4 n# F1 [
, O. d+ K, `' x5 X0 h! q: W 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。! z3 W, x+ k+ e) t( V0 K- [. F% d! k
8 d( Q0 G9 w, M# f6 F
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* n2 h$ M4 h" j% v& Y/ @1 S$ E$ v0 d7 N: t( t$ T- @
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……" x2 j7 u: Q2 v# U) d1 {- l
: ]2 I1 e6 e6 i5 H) \
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
; \0 @: \4 k0 O9 `' {+ _9 _
# b# ~7 G# ]" ]' J) [7 u* [, Y5 e* G- j 苏:那作为朋友,会怎么做?3 N' @# m7 p& w4 E+ W
) |- S/ a. X# Z7 j I 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( _+ p. y4 p( v- ^5 u
* y& z$ d1 ]" o9 W- f* H
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 L& N: H3 c& _3 r. h* D& @2 T
h+ j6 V0 h3 s" i0 X 弗:是的,会交换意见。
3 n+ O6 Z5 K; `& [+ ?5 _1 d1 D: {+ ?+ Y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# n+ K6 c! p! x( C
1 r H" f# F6 Y: a. `4 T
博:没有困难。
: f i0 {2 D* o& B6 g0 B0 V
# {$ C$ i/ m' q u3 _, a; H2 j 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 Q+ \" x7 c% o' I$ \0 k
& W5 X. q5 \; b. [7 i' N
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, f h: u- G2 a$ z( c
8 i3 G3 y" Z; D# a$ d; B 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. L* T2 y/ v+ Y Z! |* p3 L7 G. } M, M) _1 m
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
a- P5 k4 d" A, f
- T( t, R2 N9 [+ ^% H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 z$ O6 @3 _. z/ n' |3 ~3 {& q. F2 ?/ }( t1 t& t6 [1 X
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ g. G3 p$ a) [: J
1 n! n. \2 B% q! c 弗:我们必须保持中立。8 H# {3 N: ]9 J3 m
5 m! \6 {% c7 ?! p, l, o 苏:始终保持中立?
$ C+ ?! B% B9 N$ r- v* u, `0 Z; s1 O/ x1 i0 |7 b
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。, g" a* X7 R7 K- |! c
$ \8 u9 S9 e {& M1 u$ D
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 C& s/ Z) z9 }5 s. T X
7 h0 D m$ [2 U8 q# s" s 弗:但我们不理解啊。
( d' P G6 R/ b7 \$ W% k( M H! V4 K# t0 d5 P8 k" y4 e
苏:不理解?
, i+ m& @8 z$ E; N# u9 B& _4 u7 _" i2 E3 h- F
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: y/ H9 c2 @8 q
% h& a$ s% S/ P 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: H. Y) l. J# d
7 ?$ @ H/ q& P* B2 N- A* r$ a 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。* n: w9 c3 W7 I3 Y3 T t
, J. C4 X+ ?: g o# d4 s& E
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ G9 d2 S! Y# c2 D0 Z" F, n
, D! P4 u+ b' P" [3 U s 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% ^; S+ s1 u# M& d4 M' R( N* Z8 ?% b1 l$ Q4 a
苏:中、美是同一天吗?
, y& R L8 @% t3 V: g1 V. D4 y# l( _3 F+ z0 i% D+ @6 E
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 P p1 S/ I7 C/ O/ X/ w& Q
' y2 e! ^7 U P7 {& k 张:是。( w! _; y& O6 f. F
3 ?0 ?0 E! v$ t: i6 B) L5 [ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。! j2 b( `. |: p8 g9 Z
+ \% {# Z8 f, o; ^
苏:张大使介意吗?
) X& @ F! o5 w, Q, x( ^/ y: k1 a0 t; c& k1 r2 E
张:不介意。
d3 c$ W4 l1 q) v# B; ]: t4 `, M8 J
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 ^& A% ?$ S' Q, i/ Z: E% V! v7 E8 N4 t+ q- T' o! d& ` A
博:苏提猜,不要想得太多了。2 U$ ~1 I# G. x1 `1 c5 [' y
1 Y( h( j8 m% d1 y' ?& u, F
苏:泰国人这么想。: L1 z- _: j3 U# L" {: ~
7 v& j7 i* c, I. J+ I9 l
博:我们不这么想。5 C' ^- s7 c& `/ i- S- k1 X8 s
) K# N" g M# ?1 k5 l8 R7 w 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 l. r2 j s7 }& R4 @$ u/ s+ I6 s R# U
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 }4 ?5 n- R1 z8 z* o+ L
* n3 F' U& _1 |0 Y( F- [) n: \
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 P. e. ~/ E: B1 j1 X3 L: I
/ M8 }- {* n' O# g# S. q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( @* ^) _3 {$ ?
. `- l1 E* ~* u* d/ q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" w1 b+ s. r K' u2 D
1 K) s* }( N4 N- t8 p' q- K 弗:是。
7 f+ {( T: i4 b; {. s# s6 r9 k. {$ D* m6 y, ~) ~
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
9 O @! g' `& @+ i m- o- Z$ X2 ?# Q; c8 V z6 D
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. B7 }' W) N# M2 _3 ?; [& s! B
3 h+ Y0 P; t) u1 d- H 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ S/ O* K# \% k/ \3 p$ |: m
1 n9 V6 A. G2 i, U 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. K" R' z: _9 I0 z1 y' ^
) W& w3 I& t; S5 t" A" | 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
0 F! s5 D% I6 m3 D# f/ f* g3 O
1 O7 e# |/ W7 {7 u- @' X 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ i4 d3 {4 f' U. p$ L0 H! O
0 r( S9 x% Y+ c3 c 苏:大使感到糊涂吗?
5 h' t/ d. Y* X
: N9 A7 A& b+ e3 X 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# j1 @7 P, e( s8 [! N6 b K
7 o* z" R# A2 F ~4 V" t$ O 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! @0 X8 Y+ `. G, f" a% u% k+ u
" a7 I4 d5 f0 l! d. X$ X 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& f! }1 K) p0 b; S0 E/ P- Y
4 I% c' ]: b, [' @; g& Y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 K- p4 K0 t: K1 C0 \
8 G; O; x+ L* O+ E 弗:哈……+ u T% ?0 h' D1 B6 n F. @
J" R: h3 o5 y/ M1 g( }% j; }; B' {/ g 苏:每次来都碰到了“革命”?
2 M+ P1 Q: ] \# f5 ^4 M& \5 N( I1 p1 z; l& J T+ g$ M
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 O" _( C% T' B( H2 q& @
4 r/ [$ I& e2 ~9 G+ D5 z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
. j4 F. s: R. h* E
2 `/ n- H2 \- H4 L; G 弗:那天我在英国。
9 K7 N% V6 q) S% u$ w
" N/ e* Q6 L+ D2 T, q7 h 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。$ k) m4 P6 J# h. [! d1 z; R
( r2 M- H+ n" ^0 V' s& \+ c- D: `3 I
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?5 Z; h `; A1 C
% Q. W' u* c; u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
$ Q0 F% h- s: v$ o/ ~' m: w1 E
2 s/ y4 l: E! Q! \5 p2 N 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* q# w; M& Q2 x6 _% F! B1 ?. y. h& S7 G0 H [
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' [0 D& M! f7 B( @0 `* p
6 s: y. Q) H p' K1 J4 g
博:那你说说,有什么情报?9 Y& b: B n+ w3 [4 Z! s& x) B
( M% D4 f! ^$ F$ E4 y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ e6 f; C) P' ?+ S
7 x/ i1 g+ n- i6 `2 _
博:不对。* e+ z9 F" _5 x" C
! P5 y" d; \# O5 v$ X
苏:CIA,可能有什么情报……+ Q& Q8 t3 c- b' A) }9 N x
2 ?; \2 u8 n! I3 P% N8 Y! F 博:谢谢如此的表扬。谢谢。' y: p: I3 T3 `
6 O6 _$ {7 a6 L: Q: _& W
苏:不是事实吗?' E; I q3 q' a* |7 `0 F
# V4 j7 `" G! ?4 \. Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, g% }5 [: q4 r+ H) D% ]8 |# J4 s6 J
% `. ^( |! h& Z( z 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 r( R; L! [# D! t/ h; r- O! X2 p( Y5 }: @% B0 |. M+ T$ M; e
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
5 i1 t* v1 f( T) ^ f) z3 x
: D( Y( X- k* K4 h" V$ y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' ]" r5 |) T6 h" H1 z( J
- I$ s) T8 u; E1 Q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# Q @5 `& V2 U0 m- }
0 \& y2 h/ n$ f% q% r, g 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 ]4 Q8 y) V7 }& C( q$ k
9 `4 k( \: `' M$ g 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& J3 ?( x4 J- ~$ F- n6 i+ P, c# w$ H) S1 s& z2 g* O2 b8 `
苏:为什么?损失什么吗?. y2 N. p% }: r/ w4 i" a
2 E9 U& P9 o+ m k 博:是。哈……* Z( E6 J4 E. W- s9 m9 ?3 o% ^
9 M' J7 G! r% M+ O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
k5 O( k9 u& N5 [; a" Y
4 m& h: B3 Q2 j9 W! j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|