|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: T; i7 p: Q) F& b6 Z% Hวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง/ `/ v: G8 y. L
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang G" R) S( F7 a2 g
Gloomy days and gloomy nights.2 O$ y% M% x9 g! i0 E+ y2 O
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
! @5 j8 b& f, P% x" f6 umeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
. p: }* r# W. ~2 v" `! c$ s: BI’m lost just like someone who has no way else to go.
. r( A! v: ]; H* V/ iใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้, l5 ^5 v# J! i$ e# y4 c1 l1 B
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee) q( P F) L. v$ y( ]% H
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
% W, T( r' { {) F% |9 eใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที- u& h4 J! p& _
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
1 v8 ^) ~6 S g! E0 a# ~, x" `, VGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
' e/ n3 |0 y: z+ Q3 ~' vไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
) v. }; N) F7 ymai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
+ |1 D6 r1 f4 F. y! a0 L- b6 mYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
8 ~9 o6 x1 U* V% L Vดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
# w/ v8 A6 O+ Adoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ' v% e6 C1 P; F! s# a% \4 o1 p
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.) ]2 R% b6 d( c7 \9 q J
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน! E8 l h% w7 L9 r
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun# x/ N( `6 C% Y
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
; Z& j# ?1 g) z. A0 |+ Lบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ8 w$ F4 Q# `& u6 S; f' c: ]" ?
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
' Z. v, h) D# r. k( c b; EJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
: x" M+ p' ?1 Z; ]7 P4 T. Kอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
& O: Q, c( r) {yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 t" f- f7 ]1 D% d' O. N+ vDon’t keep changing like the breeze.1 @' O! l# X. z0 K! Q6 J
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
0 F: O5 M) |* ~) m3 cchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, C0 R* v6 b6 v* uI can’t figure out what’s in your mind.
+ d! y3 @3 i0 d( G0 `- k5 |; Uอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
1 F x! A9 w# s3 R+ x; ?& r- byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
; d- P+ i; z! ]7 ]Don’t remain undecided and let it go drifting along.
8 R( c% i% U; `! L$ W0 h0 c) \& t: [สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* s1 C) {4 f7 U5 Z. r1 msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai" u% y r, n# p
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
" s8 p( p3 l& H0 w& Vคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย4 h" f: l- e2 J, R( c
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi3 }6 U$ z- g( @
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
; I# U) W( s/ ~3 D* G/ }$ a% k0 yถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย* c4 {" c" G; k" a9 x8 \4 m. e
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
+ D# n' o! N0 Y D" u* ?If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.- @% G$ j2 Z5 `' X
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
. Z2 d8 Z4 c/ w$ r& ibork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai$ C% w3 Y. @5 H1 g$ S% A+ e) v
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting' X) c" a7 T- |6 R7 I( D1 p
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: o5 J" w; f5 i) C* d$ k# ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai, l: K% `8 n0 s6 I k9 @; a
Don’t keep changing like the breeze., d% g+ C+ f; {: x
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง! K- U. n; g( R9 I/ \$ I+ v6 Y( H
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 3 c0 @9 m C& v% E
I can’t figure out what’s in your mind.7 z: _% o) Q4 @9 v1 |6 c
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 Y8 S+ d. L; d5 G& T
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
8 P1 ^( |6 ~4 d* ADon’t remain undecided and let it go drifting along.5 c2 a9 L' O3 @7 U- O! I
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% |( i; K J! qsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) B# G* M, O% u. e M$ qThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|