|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
) U$ L! ]9 N3 [5 V9 Q5 }วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง7 q( C4 c T G- t5 S- U
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang9 G/ v0 Q. C( \, m% |- C
Gloomy days and gloomy nights.. Q+ F) F( m" _6 H5 Z# z; W
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
8 ]. `% E: w+ C$ r( ymeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor% S4 Y8 r3 z) g9 P0 t: g+ L
I’m lost just like someone who has no way else to go.2 U3 N6 E+ z# K- e
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
& a) W' N& A0 {5 e1 Pjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
) C6 T* R: J! h6 D- N0 I" Q p0 BThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this." H- }3 x* } B2 t- A
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที1 A: G# N$ e; Z; k( M. `5 b8 y. D
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee C" {6 X1 g4 v: [7 l
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.8 j* M5 x( E' ~1 j* e. [
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
9 g1 I M0 d: d$ V) x c* Cmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
2 \- o6 {: n& V- P+ z7 S' aYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
9 I2 ^6 M) i6 t5 x3 d8 ~; Pดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
; b! O0 v" ~6 u- W6 fdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ( l5 } q0 s5 t7 |! b, `1 k
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider., s& M7 x2 I' G
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
, s6 n1 j# Q, O6 amai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun( ]% Z1 p5 x; V; f- N
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.; M7 ^* i' {; \" X
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
4 ~6 U! U( k( t% Zbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
+ F( ` W, a, q) E6 k( h8 n' `8 TJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
4 a9 h+ X5 F0 C7 t8 _, }4 L2 ~อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ z' d# R$ \2 P/ v" |9 Kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
j7 g" ?1 Y8 U, i4 b3 uDon’t keep changing like the breeze.
: j- _7 q8 J" `6 g- Z6 L2 @/ Eฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง+ f- X% {7 e8 {
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 K; c& f) T& e, c% nI can’t figure out what’s in your mind.1 u% P3 V* d+ ^, A( O
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* K, {4 Q% s! O, N& l% ~
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 N4 Q0 T# V; c, I( \
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
( Q( d: M, ?7 R4 `6 K- [! Gสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ b! M0 Q# a7 |" _- a; _sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- Y: F: N8 p" h
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
8 ?- X! N+ n3 u* f B; lคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
) f& [) s* E7 ]0 b3 xkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
3 W2 {: {! S1 W" i2 \: lIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
! n4 w1 K. `4 J5 M# kถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 P1 w) x! ?5 Y9 H/ y8 S/ c# btaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
1 M2 I% M( ^8 p: x- gIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
* o- l* S. ^! n9 C8 f3 Iบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป; `* ]* H$ [9 f( Y
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai7 L. q; r8 l. t# x: c% f' R9 {9 A
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting# g6 p' @1 v! S$ i
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
+ j7 q0 y. G9 \ E7 V! yyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
* r% e# @( Q- ]/ q: F7 }; w. fDon’t keep changing like the breeze.
+ W, j( g- u+ d3 hฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% \: _0 j" N7 A/ W( P) v' H
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ; C) P, i" w+ C; T# l' B
I can’t figure out what’s in your mind.
6 N- Y+ ?! u& J; e! y# |5 P5 eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 n' ^7 P: v' myaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai0 J0 b+ ^$ s3 f% A$ E+ s1 H
Don’t remain undecided and let it go drifting along.( h% I) {4 e, Y+ S
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 n2 c s l$ @+ F; e$ X: fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! g& Q8 R5 l# ?) \5 B8 m3 { Q: _( i9 b
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|