杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42735|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 F! W' X& c- p$ q

" l: n$ e: y3 Q/ H5 P) w" `# R, M, k1 D. d
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。* x0 [* P  i$ o# r# C9 K+ V4 U
- d3 o+ l9 g$ R
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว * p6 M7 y: n2 m. X. g' V
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
, O* V! O- X' @/ t4 q. @- k8 a8 bWe're this close together, just this bit close together, # @: w" E& t( J1 N$ ]( F) r: N

2 J! v1 v/ v% K9 |5 k. Vแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย & L) @$ d" ?( B+ q0 y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
: h8 I3 O: J7 N4 yBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 1 y% s9 Y7 [- L

, t" \. N8 w( Z3 d0 zเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป + o! z5 D! w1 e! n& S$ U
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai , v8 a! W/ `# `& q0 m
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
' {+ ^  a( Y1 L/ H/ e
( B' X' p5 y# yไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
$ G0 H% q9 t7 |1 q% h" Y6 ]4 Q  d+ {% Qmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
" D1 p7 T1 S. u2 R- t% M! P' q! k; mDon't know why, and I never understand that.
1 `- K$ L+ U9 H5 P# X
9 K& a: T; U; `2 n4 Q3 D: Y% ]7 A
+ G$ G3 C) y8 S' w0 T, R' N: a! n) ^" e# y
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล % c& P4 Q6 g0 P. k7 R7 q+ f; u
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / i4 ?/ {2 z1 d, L' J
Just only a inch, but it seems so far.
+ h. X1 y, z7 ^. v; h' w  g( ^
4 I0 T8 s6 P6 G$ T" Sอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
/ y  n4 C- U$ N8 Xyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
4 j; n2 e* l! |. T, {( ], v: |Here besides you, I still feel that I'm without anyone.. E( F( ]) _0 b5 Z  U6 S
/ W" ]* L1 A2 O; A
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย - V3 l7 q3 m4 L5 n
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
, c  B& i2 R( K- e: r' eExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
. p0 B1 k) c7 @' ~$ w' e2 x0 B
& h# }, @% R" Yอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
+ g  G( k/ E5 Z8 myòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
7 R8 O4 @7 i0 I5 I* U( B( k) |7 lHowever close to you, it's like without you.$ \  k  M. y, E3 {% a8 o' \
. a6 W+ y! V( X9 `9 q# e

5 }: Y; @. [6 i2 u
  [7 f/ Y, H* I6 a- \  Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 o4 k9 t5 ?! byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
6 u" H0 l& w! D1 @Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
& m! S% J* @$ G- D) j4 k& n
4 h9 r8 Q, t+ u/ J  m" v* D- m1 j* Zยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
, l/ W  P7 Z' _* a4 @/ A- \yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
; t- N. h6 N- W' `2 sThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 t; h9 X# O5 C! H% ^0 [" j/ u" |3 W& i" |
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
5 I6 ~5 V# t! v. @dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
: ^/ F' _) a) n: [% gYou wanted to revenge, and to torture me till death,
* s* [; H$ T5 n  v  J5 V$ ?
) y* h& ^* l* N! O# D4 uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' h1 o5 U; G6 O' ^8 Achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 3 O) h& i2 K0 j  K' \+ n& R
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! _, O0 f  K9 P% J
. i4 O9 r: S. _3 O' P: E" P0 V' B
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ $ v- \! b' P' u1 F
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 9 e8 s$ T; Y" G2 [
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; G# W/ L: }  I$ w  j
2 B0 q# Y, }2 e6 S# R  D0 d- q" d1 H7 ^- |! T

7 e$ `) r8 D6 o, p; i/ s  y" N3 Y3 Cอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ( s0 [' u) D  ^. Z7 C) r+ X
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 2 L) S9 J9 |, M& |3 h. w& ~6 `6 n6 k
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.! K+ [; N$ g4 d
# a. |2 q5 O" }: ~+ E" W& E
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 2 ~, |5 h0 C; q! z& g9 F% i
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 9 b. I0 W8 v4 g9 i
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
5 [2 M2 p2 f+ u, a" h! R9 ?% a% j6 E( L8 z- v0 A/ K$ t
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 5 S) I: ?) G6 ~5 _: U5 P" S/ }
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm . v( R7 _+ s: }/ w" j/ ?
I only ask to have you to be like the same person as before.; A/ f$ ?) W- k+ z( z5 `7 J! t
0 K' ~6 ]- b% }' h% x5 U( @# j% {
$ b  W/ H* t; {$ l$ M- ]
7 v# A; S* s% U$ }  [- F
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา : B& r& S+ V/ R. J7 U
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! C3 M" g: V3 }8 UDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.5 C) K" H6 j2 ?
* Z* O4 Q  r3 s$ {+ b
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; _$ A! M3 W+ h9 D# b6 [$ Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 H; g1 i) B' L3 l+ K& T
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 z; K- o* D7 p  j# _4 F' u3 q+ [+ `. _' Y' Z
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 n5 y; [) a: C& W$ j1 l1 Mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 U% q, u: f1 j2 s- n9 _) ], ^. t
You wanted to revenge, and to torture me till death,
6 Q) Z! Q, Y6 V
, a* Z# B+ U* f, H+ N$ kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + ?! g8 P& V3 ^# ^1 C
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 z8 M) g( S  v6 o; O. \I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. @" g  I& c5 b# o( y  }" w
9 ~+ h3 O/ N! T- r2 o: n6 [บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 `1 G7 V4 T3 o) a( X% s" ~bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , h. H3 w& Y* i1 V' M
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
, A2 ]2 U: ^0 F" s4 J- T$ Q7 U( K4 C! F9 j% I/ g
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
6 Z7 @5 }% o: [% a. e( d! q2 Gter mâi rák kam dieow gôr por … # ^9 Y! {0 _; T2 c2 H; v
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-25 03:46 , Processed in 0.050825 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表