杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45958|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- R- P9 l, R  _6 P) |) y

1 F' r: c8 U5 v. o6 e" K) d' |& |% l) g) O% U( ]0 i, Q  w/ T* v+ ^
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。1 W! Z' ]6 H. ^% n: R- v7 u
- |! s: E4 j, m
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
5 f8 G+ Q/ r: L# D* x* c8 Sglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 8 O& [! }  M4 e" G
We're this close together, just this bit close together, ! _+ o% g, x& r6 u. q, K

; q- v" R$ v+ vแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ( f8 o3 B6 E) L/ u; J4 B( Y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai * D8 @6 a- T2 `" c! ]
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ) v+ q- I4 {# L# Z2 _
3 x5 ^& ]2 C: L) F
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 9 H$ Q  s0 ]$ x2 |3 S
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai   O# J# ~0 J/ K5 P
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. $ T7 [: J  _0 j  Q+ O

9 v- D5 m, w) _ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ   ]8 @2 c0 y5 t% x
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 0 j5 L3 l$ |# V( k: d
Don't know why, and I never understand that.! Y- _7 ~4 t9 {& L

  L2 ]0 Y) O, H$ ^% |. L. B
9 Y" L$ N: K( ]  G  n0 ^6 @% K2 Y* {2 ~6 s+ b5 k, v
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล - g0 n, z) h# n3 \; ~; A
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # V- |! n# J. N2 s
Just only a inch, but it seems so far.5 R* s$ g0 |& J8 Z

7 n  `0 \' y9 e3 t1 I* ^' pอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
& I5 c3 X: V- N) U( \yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai . a  P4 b6 u- ]: ?9 q. u: ^; d- }) x
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.* F! o5 O. O2 _% w9 x
: r) S" w; \* ?/ o/ _5 H' Y0 q- h- Q
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
4 |6 n0 v% E: \  r, ]# S! Dngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
2 P) B) Q  f! Q; @2 G0 N3 Q& c& sExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
4 X% q9 _. c) q3 ?5 ~
% v0 i3 G& c, w" n# `( bอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
# W! ~" Z2 g/ C8 l- _7 Hyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
, w( F1 i7 ]( w- ]0 X! DHowever close to you, it's like without you.
5 M3 s. w6 a& Y1 ]' X+ b' i
% Q( q% {4 E# [. v* `" {1 n* r. h5 u8 ?
2 e* T7 d8 x% I: |8 {: V: s  p& @# R5 E+ A* k# T# M
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 u4 E0 {: a; N8 C+ B) H* iyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
' a; |. z2 v1 c2 S- R. nDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 i; `* `' K9 N% X7 m! z$ d! t5 T5 a/ w2 n4 m4 \5 S' o
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" F. d: f4 L3 C9 V, gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % Q8 E& d1 ~1 l; [
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) r- y9 G6 ]" t% v8 k4 |7 E2 @" K0 W6 B, Q& j
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( N3 E  s: n$ n: `1 W/ l, q9 c6 ~3 O' f
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 `% R# F" H. K% ]% S
You wanted to revenge, and to torture me till death,
' j- r9 y$ O  d2 X
0 L! P: r5 W4 T9 K% G2 t$ M9 l. hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- C) H  ?6 x& S% R' H6 Hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por % Q. |) R  \8 p6 h+ v
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
9 ^: T2 d: ?# d* {' ]; v) _) F1 a4 T7 D& u! D, ?8 w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
, F, g3 G, o- Vbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
' A. A0 g5 ?, U" W- D3 p. sTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.3 V: b% r' j1 J0 d

9 E7 T, h& k1 I* z& ~8 j
' W! @% L: b' B4 l0 Y! h
; ?  H7 r, b8 ~; pอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 B" C) ^5 ^4 ~+ Q
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née % V, p' F1 }1 \' c) s1 b7 L8 S
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
4 I4 M# o' T4 h& B$ y: W5 `, a; `* `1 {5 C. x4 [
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
& [( B  Y9 q  T5 a: Y9 e+ vhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
, Z: C8 J/ y2 e" OIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: Z9 r: s% k9 ]
! D/ O0 V+ @) |5 D9 sแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
+ }2 f* u& d0 Ekâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm , a' Z! O/ x; @
I only ask to have you to be like the same person as before.7 t7 y; T" H- e* j( Z# ?
7 v. k% u- S7 [  S! b: q# S
9 m8 F! C# j: b* m- J  i
# v: P* D2 R1 c0 y3 S- }: Q( J0 S
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) U; |# z* [8 I, l% H* \/ Syàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
" B  ~# f( p; o  P3 b: a- kDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ H! \2 _+ p$ U: }8 y2 ]
6 d# P# F# o* M% Nยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; Z# X+ `4 X! p7 v- H* m8 ]yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 M4 p( O1 P& G7 v4 i% C, GThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.( n0 M+ X( j5 \8 Z! E( R7 v

  U" j* d1 S4 A/ Y6 \ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 j# D0 R" ~/ Pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 q9 q/ l9 `: X$ S5 _( O" mYou wanted to revenge, and to torture me till death, " u& w. _( y/ {/ N
% d1 }( E% A7 E" P
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & n* t; G/ a4 d0 C
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
8 h; h: \/ n& k6 x) K% yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
0 Y& M" e$ r/ V- b& B* c4 a! ]$ G7 N
6 a3 X# f; r% u1 lบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
5 ?8 R- Q3 [! ]0 U* V. r0 P& [: bbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán : P' c/ @5 g/ E) K+ _, j3 L% E
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
! E; o. N" _5 m8 Z2 ?" j6 H% Y4 ]# ~& z& U9 m3 Z4 V
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 6 H' a4 E' |3 ?4 V' p; [4 o! e
ter mâi rák kam dieow gôr por …
7 \8 _3 P2 Y' b! |% aThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-25 16:38 , Processed in 0.078689 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表