|
) ]2 D( I$ o) R6 {+ e3 ~
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& J9 u7 _3 o0 i我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 w4 g9 s4 O, |) TAnd I say things I don’t believe I say out loud ! o4 `3 C. m/ Q
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
4 m9 r5 ?/ n/ t0 MI get a wage from Monday morning till Friday night & T2 q, ~. C9 _2 _& |* s
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 |$ H" n& h) V! @) HAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 |2 C2 F- L( D7 S* C一周工作35小时 我得生活下去啊
/ O# F1 _% @* g# U/ I& C+ C% u+ _! v$ d1 S" ~
★Then I’ll keep on dreaming 9 [$ X4 Y( T$ r4 m8 D# g4 m
我一直做着梦幻想着 - W7 |3 C; x0 w& J; N
Till they say time to go, your day is done
9 t; V1 S) K$ [+ e! G6 d直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * @; M9 L8 i4 Y. o3 i9 _) K7 e
see you back when Monday morning comes.
% [+ ^1 A' u1 o9 E% K周一早上见哦
- D j- a4 o. u* s, v6 }! d3 p" J' x% B7 [0 k9 F
★Two days out of seven 9 b& Z3 J9 q. K1 ?
周末假日[周末那两天]
5 c) c+ h8 L" t/ Z/ C. |that’s when I’m in Heaven 9 A% P7 {* {9 x" ]4 R' `* q) g
我仿如置身于天堂 ! b: I( A9 j7 r
that’s when I come alive
' h# E4 w8 ~+ J7 Y我充满了活力 : M, s& c! Z0 g# Z# l2 h
Two days out of seven
# x0 Z/ T( e5 r周末假日 # z9 l4 J% x, {+ o) ]
let me be forgiven ( A. J8 P6 y+ P# d. l' {
宽恕/放任我吧
% k: O# ^( R% e# P1 F3 KI just want a little peace of mind ( q! V# [1 @+ R: j) I! u
我渴望内心的宁静 % a& H, T/ _7 Y0 _- }
and it’ll be all right. 5 n+ Z6 i( }! ?3 u3 s$ s$ z0 w
一切会好起来的
u. K+ \5 g0 M" \" R- k; ~/ F
/ c }: Y3 e4 S9 R& w' l: Z9 c, l★I wake up and tell myself I’m never going back. . |' W! W* S. F) @* E
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 , W( P; v' q3 Y* R
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" F- y/ D' H# u# T' i但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 6 y E5 L) I% y# I x: F+ O1 L$ t3 A
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 8 Q' j; [0 `) C: c. o4 [; o" y
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ) T& x; R i$ M! b# S
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. % f8 B* o: d$ [. E6 f' U& j) J! a
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
6 k! H+ c$ m# Y, ] `. m! T+ \8 e/ u/ S: k. q6 A, j
★And we’ll keep on dreaming
) m' D+ [& S- S& f2 T* n8 h4 S我们做着梦幻想着 , z6 s8 J3 v+ |- L( u# W
Till they say time to go, your day is done
% `( I8 a) P# G直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, ^3 E: `( O9 Q* ]$ c, QSee you back when Monday morning comes. 1 R- a. U2 N' t& x0 m
周一早上见哦
' m8 q# H8 U- }- i" B$ ~# y1 Z( y J3 R( z/ c/ c
★Two days out of seven ) r+ Q- J$ _0 ~* A- W; b6 L
周末假日
: a/ I# T# O) d& H( ethat’s when I’m in Heaven $ _ ~7 d: y6 G; ^1 l0 O' x7 x
我仿如置身于天堂
+ B- m0 q- V6 L8 Athat’s when I come alive
$ I( V, U3 @0 ]2 J9 _我充满了活力 : c: O6 s' @' O2 \. V+ |7 ?
Two days out of seven
; ~3 v+ T3 `8 I1 R1 J- M0 F周末假日
* F4 w P# G, z' u0 K. _let me be forgiven
* T" C) {7 Y8 y8 n6 O宽恕/放任我吧 8 H- L% {- I' u% J0 o( I
I just want a little peace of mind ( R) X! J. \) j. g: l
我渴望内心的宁静
! Y3 @3 R+ c; ^& H$ T- dand it’ll be all right. 2 `0 B6 e6 x: J9 O. b' H; e
一切会好起来的 " c& z( \6 u2 N* B" J% u8 n
" { {& }/ L0 j u
★Then I’ll keep on dreaming
, i) G$ Y% X- |1 {0 T6 [我一直做着梦幻想着 : O. Q7 A% v" V7 O) X
Till they say time to go, your day is done
1 d. n/ z3 N5 k8 [$ s% S直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 a: {8 Q5 @* H% l, Wsee you back when Monday morning comes. 1 t; C2 x. R3 W/ O% h9 `3 R5 {
周一早上见哦 3 x( ]9 Y; w8 j3 z2 p1 X
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 8 T: ]( G$ R& B. J7 ^9 O5 W
0 S6 j% B2 d! a# c. @( ^★Two days out of seven ) u9 `, v" r% g1 m8 H
周末假日 . k/ K/ M8 ]4 S
that’s when I’m in Heaven
5 u; t* [- I4 ~& b+ x& E我仿如置身于天堂
# d. t; W* B, B5 Ythat’s when I come alive 3 b" o) P- F: p( [( d
我充满了活力
, f! @8 Q+ I- t4 tTwo days out of seven
3 z9 u3 X6 I$ {/ H! B周末假日 . O9 C5 n E& T3 l. ^0 r
let me be forgiven / c4 z2 G+ ~' |9 A
宽恕/放任我吧
& ~4 s# H; F" R0 W" FI just want a little peace of mind
; B. t1 Q, Z5 u7 I我渴望内心的宁静
3 _) n0 Q9 j4 J9 ]and it’ll be all right. & l5 L% k0 t; `1 |- L
一切会好起来的 " V8 L( X% ~0 H
It’ll be all right 8 \9 l2 n" K a. ^ r
一切会好起来的 ; }; ?0 c- A0 K/ o8 \* J2 E
- t8 k0 F. N) U! Z歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
- W+ H/ m% Y3 t, A自己译的不怎么优美哦 |
|