杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 61868|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]2 B- j* n4 x; `6 ?* n
& r/ g4 C% v: u! H
A
3 ~5 w+ M9 i! a0 c早餐 Ahan gangwan
+ l( Z  G4 z3 R- D  }午餐 Ahan tschau " B) F& E6 A7 O! l: t- m
晚餐 Ahan gen   1 I. C! k$ U& q  Q
4 H0 l) J7 P& {0 `/ E1 A
B
7 D$ F, B* z3 C  j% x2 V# \9 B; L# IBa mie 不同方法烹饪的小麦面条
4 R% K2 Z' S: w( R5 X  E$ rBai ma grud 甜柠檬叶 , g5 m. x! T' G  S' ?1 o: H- ~
Bai manglak 罗勒 4 {9 j! {, h) a8 g2 b# z
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
9 K6 y  X; i; \Bed paloh 糖醋酱鸭 8 Y% J8 V1 o( z. S: v! J3 R4 Q
Bia 啤酒 9 ^& |5 d( ]& n1 s6 L, v4 {& Q  C
Bo(h) 煮
5 V9 F; x' J$ s0 p; |4 EBor bia tord 春卷     : J  f( L* s" r: b; K5 N% Z

4 e6 w8 X' W0 }. s" ZF 8 _; [! W1 `# @3 L' K5 ^. i
Fak tong 南瓜 ) a  N  j4 w* ^4 ?
Farangh 番石榴 1 Z6 G  c  _4 I7 Y: M3 `2 M

0 {" J3 e& o  f& v' oG 2 w0 k, `5 U4 |% u0 @* p5 h0 l
Gabi 小虾酱
9 ^7 m+ g1 Y( p6 U5 @) K- UGang gai 五香浓汁小鸡肉沫 : H8 Q5 G, [0 M; F1 b
Gang garih 印度淡咖喱粉 / y8 L: A. l5 k; ^- E
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 + A& y0 d* r+ s7 _0 {
Gang laing 泰国蔬菜汤 + ~* s  Y+ d; u: I3 u
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 6 D& l6 `) ]& y/ b( P$ M
Gang nua 五香牛肉
' F- h  f# B- r( o% b% qGang ped gai 辣咖喱小鸡
4 l1 {! Y  a9 A  iGang som 蔬菜加鱼 3 }2 U( {( c8 f& h/ b
Gafa 牛奶咖啡 ) X: ?) _7 N% H1 Y
Gafa damrorn 清咖啡
0 @8 W. B1 i1 ~; ^Gai 鸡
2 e+ D8 E: P& W+ T& s; CGieo nam 馄饨
% E# A, m' {* a, s4 T5 A; [Gruei 香蕉 2 ?) G5 M  Z' p$ Z# \2 p
Gueh tiao 白米粉
/ z6 }4 P" L" g0 y9 G7 sGung 小虾、螯虾
3 ~9 `5 L8 A! lGung hang 小虾干
7 x# S' L+ O: k. R$ N2 o- _Gung yang 烤虾串
5 x/ L$ c9 g6 U0 b* {) W
- P& S' Y/ [* [* BH 8 ]5 n  P: A) ^( ?8 ^( @
Hua hom 洋葱
' X- n; B5 d8 j  e  e4 j% I$ _) V; CHua schai po 萝卜 8 Y" G8 T2 l# D1 @
9 |3 Y& _. F" x
K 9 ^$ U0 t& n; |8 S' L6 \; O; ~, Q
Ka ti 椰奶 7 c' h  J2 X" m: @2 O& k( E
Kam puh tord 煮肉
* \/ e0 U2 a" {" pKao 米糊(粥)
2 m, @* ~7 I) I, [# |) n2 YKao bed 鸭肉烘饭 % z! F+ k4 O# @0 n6 W) o% g  h3 j
Kao dom gai 米汤鸡 9 `1 @) G- T( ~, D; s* K  F, N
Kao dom mo 米汤猪肉
+ t+ S$ I1 I0 Z( F% A! iKao dom plah 米汤鱼 # q( j$ s( v6 G7 ^" M4 \
Kao gai 鸡肉拌饭 $ q. G. F% V$ q& c
Kao man gai 鸡块拌饭
- |& Z5 T  d$ H; r0 yKao mo daeng 红烧肉拌饭
2 B; d+ ]2 U( @8 V  AKao mo tora 烤猪肉块拌饭 5 C7 P' y$ A/ [0 F2 }8 c5 e- A
Kao nieo 糯米丸子
! u2 X) }" q4 W; v; L0 `! W% B: v  VKao nor maigai 鸡肉笋拌饭
$ {7 D0 q  q1 hKao pad 炒饭 # {! Z" e0 E/ ^0 G
Kao pad gung 小虾炒饭 8 g( n5 V4 d9 p, D  O- {
Kao pad talee 海鲜炒饭 0 X6 q# y- P7 D; K+ O
Kao plao 米饭
7 b. M5 l. g8 T- a/ S* zKao poht 玉米 : a  B$ H  e) h2 C
Khai chiao 大蛋饺 6 ~0 i, ?  }* ]
Khai dao 煎蛋
( r( ?: A8 s! AKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ' ?" p* V4 b# n: L
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 4 N2 U1 k& q! j
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
$ S" x; c# B. P# pKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
+ G/ n. _% @& V0 {  L8 ^, M
$ F- {0 C* N+ P$ xL
  `, e. s+ @5 h8 jLao 烈酒
9 h, ]0 ^! U, v# ?8 CLin ji 荔枝
, z$ S! B8 O1 B. `* w( x
3 o/ S1 q8 Q  Z9 C2 i5 s; KM % ?+ T  s1 P( e) h* R& a
Maah hoo 菠萝肉丸子 ( A+ Y: m6 f1 `8 r, D' C
Mahkong 湄公河威士忌 ' C9 n$ M3 }9 i& w6 ?
Makahm 罗望子果
, N: |1 T# ~% s8 b$ d$ P( kMakoa tat 茄子
/ g8 J, n* |' j; h2 \Maokatat 西红柿 ) m3 \, `# {) t: O5 I1 F8 U* |
Malakor 番木瓜 ) n- N5 q1 A+ V
Manao 柠檬
+ ]( t5 [  H9 F1 w% x* L+ l5 T6 \Man farang 土豆 . r; G: D5 ^. ^& h5 d
Mamuang 芒果
* \* g. a" e! O5 G5 {& h: H4 yMangkut 山竹果
8 e: }8 O/ C0 E* _1 N8 g* R& ]" {# uMaprao 椰子
6 Z5 z5 E, }) S# i- \Med mamuang himmapan 贾如树坚果
  b( m) h1 V3 w* ]5 w( r9 a, D0 lMiang gai 鸡胸脯盖色拉
6 g+ e9 Q, f( E7 zMie klob 炒面
+ r0 u; \  P$ e" _+ F7 u9 b# }Mo 猪肉
; s: i: n# |8 QMo ob sapporot 菠萝烩猪排 : x8 y& c. X: c
Mo satah 猪柳     . [3 o4 J* P# f3 y1 O
* V3 G& H/ v* T3 G5 z. G/ I* q
N
' S" I7 C) y4 x* DNam dan 糖
* U: [6 J0 Q: A6 ?5 }  VNam jim much sate 花生酱
% J) }+ r) r# z- ]) eNam lorn 热水
' P; c2 p$ s  C7 _: jNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
0 x* r; K& \; @! FNam plaa prik 芫荽拌辣酱
$ h% M( ~' G+ b0 Y$ S' l  KNam plan 鱼酱
" T8 a% Z/ i! J( x0 d. k" eNam prik 红番辣椒酱 5 ]. F( \6 k, \3 e7 A
Nam rah 矿泉水 - E6 f/ T0 K5 w. R
Nam som 橙汁 ! `- d2 o7 R3 X2 U7 k% R
Normai 竹笋 % r6 `, A1 w1 @* B  Q9 d: x! r+ b
Nuah 牛肉     # v& c; J3 T! |( H) M  w. Y; B2 a: q
* C0 r# Z0 R& e8 U
P & @- P: g! e6 K5 m5 l% k8 R! }/ l
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 * D$ |1 E: U' A4 m7 q
Pak 蔬菜 - m  L" h; Q* }5 I
Ped 鸭肉
# L: m8 }% _5 J$ B9 ~+ o) a; A. uPhal thai 炒面 & s0 b/ N8 o1 W. Y
Plah 鱼
  W  U' T. A/ F& fPlah kapong 鲈鱼
6 y, E9 E- d* iPlah muk 墨鱼
, F; A( `2 M1 W% }Plah priao wan 糖醋鱼
% l$ _- j. h5 P' e" T4 wPlah tord 烤鱼 ! o  w0 ~1 `" Z+ _; N' ?6 ~- D
Plah tu 金枪鱼
) I+ k* C8 i/ f: _2 a" b9 ]Polaris 瓶装饮用水
1 t! v/ {/ f/ N, z" W% V8 w! ~3 FPriao wan 糖醋
( ?- L; F5 A  {Prik ki nu 红番椒 % {/ S+ n8 Q% X
Prik shi fa 小辣椒 * N! Q3 C3 w; i) ]; @5 ^
Prik tai 胡椒
2 `/ Z' j3 A* \  e' l" d. {2 c# [  J4 U6 N# x; ^
R
; Z0 f& Q0 m6 R% Z; n* V2 ?8 SR Raprathan 吃 Roohn 烫 2 [5 O2 z0 z$ F/ w" M+ u

9 W6 w  u  s( y. w/ E% v2 H! ^S
5 O5 U) ?' W; m+ o  Z3 |( z$ xSapparot 菠萝
# |( J; b7 A5 _0 K( M0 h6 p- R" tSen guetio 米粉 # g; R. V0 d/ o6 X9 V
Sie juh 酱油
6 S# k# Z: u( M# ?0 y' \5 z; JSom 橙子 , p2 T" o! q% ]: X+ F3 ?- ~, a! Z

0 S  e% o2 h3 b5 S1 m& ~- O* dT
3 O2 x, F2 X/ a: A9 h) TTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 8 z" p( E% K) `& J* Z* ^
Teang mo 西瓜 2 q; c& e, |4 q9 X9 N4 T) ^* ]6 h
Toa li song 花生 4 {: l" C7 `( O5 f
Toa ngog 笋豆 . z) @6 n/ Q. E8 A+ C% }  L3 }
Tom 熟食 3 @  d$ R# L: ~- V  k/ l* d
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤
8 x5 Z' i3 W: s6 qTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
) B+ S* l! Y7 b/ LTom yam gung 海虾汤 ' x- E! N  C4 y# F
Tom hom 春季洋葱 6 Z4 D$ Z$ C) ]5 x! |
Tord 烤
7 u% b2 k' Y* A  u1 e7 s8 I; ZTschah 茶
$ V. q" b* U  F! \Tschah lorn 热红茶
! u6 j0 _% ?$ o6 |+ e/ bTschah yen 冰茶
. C! [. r& l1 \- @5 g- @3 ]. u) \Tuna 金枪鱼    
) J: B; P/ N0 ]. ~- M. x0 b
1 N' l* d) [4 L+ O  m+ [Y 7 ~+ g& z  q, t+ C
Yam nuah 甜辣牛肉色拉
% L0 \) _) L; m. c* oYang 放在烤架上烤 : B3 ?# p9 q. w- V- l
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-15 04:26 , Processed in 0.045951 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表