杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40693|回复: 14

[08/07/25] 我最喜欢的其中一首韩文歌

[复制链接]
发表于 2008-7-25 19:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>这首歌的歌名是“你是为了被爱而生的人”,也曾出现在韩国多部电影电视中,这首歌出自基督教圣歌,有合唱版和个唱版,其中包括李恩球主唱的,我选的是我比较喜欢的金美熙版,现在提供四个不同版本的给大家下载,选择你最喜欢的吧!</P><BGSOUND balance=0 src="http://www.coffeesarang.pe.kr/music/lovehansband.asf" volume=0 loop=18>9 Y2 D  F1 I/ P& G2 _5 \2 Z4 F
< align=center><A href="http://xuite.cdn.hinet.net/xuite/3d/a4/13884612/blog_130249/dv/4913097/4913097.wma"><FONT color=red font>下载地址1</FONT></A></P>8 Q  p# B; {. {( e7 P( z
< align=center><A href="http://www.o2jam.in.th/songnx/200_You_Were_Born_to_be_Loved.wma"><FONT color=red font>下载地址2</FONT></A></P>7 t  ?+ g( [, ]! c- _% x6 x
< align=center><A href="http://61.188.177.57/uploadfile/ShowSing/20070115/20070115044056_3949.mp3"><FONT color=red font>下载地址3</FONT></A></P>
, }- P' }& C) [9 Y7 B$ \< align=center><A href="http://www.coffeesarang.pe.kr/music/lovehansband.asf"><FONT color=red font>下载地址4</FONT></A></P>7 f& p$ H& I+ n% {
<><FONT color=slategray size=3></FONT></P>
2 A: x) S# L: b5 L$ L<><FONT color=slategray size=3><STRONG>歌词翻译及音译:</STRONG></FONT></P>8 C& l( q. T" L, J5 w. ^! R! z" W$ f
<></P>
1 G, F6 _3 p& @+ F% f( J<><STRONG><FONT color=darkslateblue>你是为了被爱而生的人</FONT></STRONG></P>. b- Z/ Y  |2 M
<></P>1 z! R' Q9 N; x4 A
<P>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993;&#48155;&#44592;&#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>你是为爱而生 <BR>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993; &#48155;&#44592; &#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>&#45817;&#49888;&#51032; &#49334; &#49549;&#50640;&#49436; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR>你知道吗 你是因上帝的爱而诞生 在你的生命中,你已接受他的爱 <BR>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993; &#48155;&#44592; &#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>&#45817;&#49888;&#51032; &#49334; &#49549;&#50640;&#49436; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR>你知道吗 你是因上帝的爱而诞生 在你的生命中,你已接受他的爱 <BR>&#53468;&#52488;&#48512;&#53552; &#49884;&#51089;&#46108; &#54616;&#45208;&#45784;&#51032; &#49324;&#46993;&#51008; <BR>&#50864;&#47532;&#51032; &#47564;&#45224;&#51012; &#53685;&#54644; &#50676;&#47588;&#47484; &#47610;&#44256; <BR>在万物被创造的那一刻起上帝的爱就已存在 随著我们友谊的成熟 <BR>&#45817;&#49888;&#51060; &#51060; &#49464;&#49345;&#50640; &#51316;&#51116;&#54632;&#51004;&#47196; &#51064;&#54644; <BR>&#50864;&#47532;&#50640;&#44172; &#50620;&#47560;&#45208; &#53360; &#44592;&#49256;&#51060; &#46104;&#45716;&#51648; <BR>因为你在地球上的存在 我们共度了快乐的时光 <BR>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993; &#48155;&#44592; &#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>&#51648;&#44552;&#46020; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR>你是因为上帝的爱而诞生 尽管现在你已经得到了他伟大的爱 <BR>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993; &#48155;&#44592; &#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>&#51648;&#44552;&#46020; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR>你是因为上帝的爱而诞生 尽管现在你已经得到了他伟大的爱 <BR>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993; &#48155;&#44592; &#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>&#51648;&#44552;&#46020; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR>你是因为上帝的爱而诞生 尽管现在你已经得到了他伟大的爱 <BR>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993; &#48155;&#44592; &#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>&#51648;&#44552;&#46020; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR>你是因为上帝的爱而诞生 尽管现在你已经得到了他伟大的爱 <BR>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993; &#48155;&#44592; &#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>&#51648;&#44552;&#46020; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR>你是因为上帝的爱而诞生 尽管现在你已经得到了他伟大的爱 <BR>&#45817;&#49888;&#51008; &#49324;&#46993; &#48155;&#44592; &#50948;&#54644; &#53468;&#50612;&#45212; &#49324;&#46988; <BR>&#51648;&#44552;&#46020; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR>你是因为上帝的爱而诞生 尽管现在你已经得到了他伟大的爱 <BR>&#51648;&#44552;&#46020; &#44536; &#49324;&#46993; &#48155;&#44256; &#51080;&#51648;&#50836; <BR></P>
7 ]! V" d/ Q/ p( z) k<P></P>
, _. P" K) X- x  x6 }, f<P><STRONG><FONT color=teal>英文翻译:</FONT></STRONG> </P>
4 S$ e2 `9 A; Y% w3 p- m<P>Youwereborntobeloved <BR>Youwereborntobeloved <BR>Andyouarereceivingthatlovethroughyourlife <BR>Youwereborntobeloved <BR>Andyouarereceivingthatlovethroughyourlife <BR><BR>ThelovefromGodthatstartedsincethebeginningoftheworld <BR>Becomesconnectedwithusmeetingeachother <BR>Andyourexistenceinthisworld <BR>Isaveryhugehappinessforus <BR><BR>Youwereborntobeloved <BR>Andyouarereceivingthatlovethroughyourlife <BR>Youwereborntobeloved <BR>Andyouarereceivingthatlovethroughyourlife</CC> </P>
! d: O( H1 x$ v. e  Q7 u<P></P>
* y$ Z0 j& @/ c: p( t9 [8 z6 X' @<P><STRONG><FONT color=darkorange>中文谐音版歌词</FONT></STRONG> <BR><BR>疼西列,擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>疼西列桑扫给扫 <BR>可萨拉哇酷一几哟 <BR>疼西列,擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>疼西列桑扫给扫 <BR>可萨拉哇酷一几哟 <BR>太球可他,西恰K那那泥内撒了你 <BR>鼓里叶那那买吐也,又卖路买鼓 <BR>唐西泥乙塞撒里出摘哈目录一内, <BR>鼓里叶该ON玛那酷,一不里太宁静。 <BR>疼西列擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>奇鹿木酷撒啦哇酷一几哟 <BR>疼西列擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>奇鹿木酷撒啦哇酷一几哟 <BR>疼西列,擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>疼西列桑扫给扫 <BR>可萨拉哇酷一几哟 <BR>疼西列,擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>疼西列桑扫给扫 <BR>可萨拉哇酷一几哟 <BR>太球可他,西恰K那那泥内撒了你 <BR>鼓里叶那那买吐也,又卖路买鼓 <BR>唐西泥乙塞撒里出摘哈目录一内, <BR>鼓里叶该ON玛那酷,一不里太宁静。 <BR>疼西列擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>奇鹿木酷撒啦哇酷一几哟 <BR>疼西列擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>奇鹿木酷撒啦哇酷一几哟 <BR><BR>疼西列,擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>疼西列桑扫给扫 <BR>可萨拉哇酷一几哟 <BR>疼西列,擦浪玛给为海太有能撒啦 <BR>疼西列桑扫给扫 <BR>可萨拉哇酷一几哟 <BR>疼西列桑扫给扫 <BR>可萨拉哇酷一几哟</CC> </P>
# l' h0 _( w% Z/ j" W" N<P></P>' c) L2 {4 A% z4 f0 G5 m. S% i' I
<P><STRONG><FONT color=darkorchid>曲谱:</FONT></STRONG></P>
: }1 L. v( c" P<P></P>

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们

x
发表于 2008-7-25 19:12 | 显示全部楼层
歌曲确实不错.楼主你太利害了,竟然可以找那么我个版本,谢谢罗
发表于 2008-7-25 19:14 | 显示全部楼层
(200842620143747451) 不错哦!谢谢LZ
发表于 2008-7-25 19:35 | 显示全部楼层
谢谢LZ````````
发表于 2008-7-25 19:41 | 显示全部楼层
还好、、谢谢楼主
发表于 2008-7-25 19:42 | 显示全部楼层
不错哦!!!
 楼主| 发表于 2008-7-25 22:56 | 显示全部楼层
这是唯一一首我可以全部唱完的韩文歌(当然除了“三只熊”)呵呵(200842620182274913)
发表于 2008-7-26 00:49 | 显示全部楼层
还要先下载啊,看看去
 楼主| 发表于 2008-7-26 16:03 | 显示全部楼层
楼上的不用下载可以听的,我已经设为背景音乐了,如果你网速慢就等一会儿
发表于 2008-7-26 17:42 | 显示全部楼层
很好听耶,这是我第一首能跟着她完全唱下来的韩文歌,呵呵,我已经下载了,谢谢LZ分享!(200842619453185084)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-11 08:43 , Processed in 0.045764 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表